Перевод текста песни Comme une longue chanson - Vii, Mirage

Comme une longue chanson - Vii, Mirage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme une longue chanson , исполнителя -Vii
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2008
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Comme une longue chanson (оригинал)Как протяжная песня (перевод)
Je ne compte pas changer ou faire dans la finesse Я не собираюсь меняться или делать изящество
Des têtes à trancher dans ce foutu business Головы отрубить в этом проклятом деле
Jeter le discrédit avec un disque étrange Дискредитация со странной записью
Conserver mon outrance quand mes récits dérangent Сохрани мой избыток, когда мои истории мешают.
Dans mon existence, ne crois pas que tout change В моем существовании не думайте, что все меняется
Mon rap est la revanche des tordus en tout genre Мой рэп - это месть скрученных всех видов
Dans l’urgence, on chantait sous morphine В спешке мы пели на морфии
Des balles dans la chambre pour réduire ce grand vide Пули в камере, чтобы уменьшить эту великую пустоту
Je vis dans la mort, j’y construis mes demeures Я живу в смерти, я строю там свои дома
Que le Diable m’emporte si je vous tends la corde Дьявол возьми меня, если я передам тебе веревку
Je condamne et complote dans les arrière-salles Я осуждаю и заговор в задних комнатах
Attendant de savoir ce que le ciel nous concocte Ждем, чтобы узнать, что приготовили для нас небеса.
Encore quelques années dans l’ombre Еще несколько лет в тени
A s’arracher les ongles en creusant sa tombe Вытягивая ногти, копая могилу
Si Satan t’accueille, méfie-toi du logis Если сатана приветствует вас, остерегайтесь дома
Car trop souvent son lit est en fait un cercueil Потому что слишком часто ее кровать на самом деле гроб
Au seuil du bonheur mais l’argent fait défaut На пороге счастья, но денег не хватает
Sous des capes et des faux quand on attend son heure Под плащами и косами, выжидая своего времени
Les rappeurs font du beurre et veulent fanfaronner Рэперы делают масло и хотят похвастаться
Ces gens n’ont pas d’honneur ou d’ordre à me donner У этих людей нет ни чести, ни приказа дать мне
Je connais tes principes, ce sont les mêmes pour tous Я знаю твои принципы, они одинаковы для всех
Des putains de tarlouzes se trémoussent dans les clips Чертовы суки трясутся в клипах
Agressif si tu me sous estimes Агрессивно, если ты меня недооцениваешь
C’est le journal intime des maniaco-dépressifs Это дневник маниакально-депрессивного человека
Un style froid comme un corps sans vie Холодный стиль как безжизненное тело
De la musique morbide jusqu'à que mort s’en suive Болезненная музыка, пока не наступит смерть
Dans l’ombre les fantômes aiguisent leurs griffes В тени призраки точат когти
En fredonnant de sinistres comptines Напевая зловещие детские стишки
J’cultive ma différence avançant dans la pénombre Я культивирую свое отличие, продвигаясь в темноте
Et des clones insipides se bousculent sur les ondes И безвкусные клоны толкают эфир
Mon écriture apaise ma violence intrinsèque Мое письмо успокаивает мое внутреннее насилие
Cicatrise mes blessures, exprime c’qui m’intoxique Исцели мои раны, вырази то, что опьяняет меня.
J’canalise ma colère en effervescence Я направляю свой гнев в кипение
Chaque mot est une mèche près d’un bidon d’essence Каждое слово - фитиль рядом с газовым баллончиком
Dans mes cahiers pas de thèmes revendicatifs В моих блокнотах нет протестных тем
Ma douleur m’incise plus qu’un canif Моя боль режет меня больше, чем перочинный нож
Ici pas de musique, paillettes qui tapinent Здесь нет музыки, блёстки, которые стучат
Les voitures ont brûlé, les filles sont au régime Машины сожжены, девушки на диете
Compétition cruelle pour atteindre la gloire Жестокая борьба за славу
A l'écart, je poursuis mon chemin sans mode d’emploi Прочь, я иду в путь без инструкций
Ça se piétine, sans cesse en train de s'épier Это топтание, постоянное шпионаж друг за другом
Combien sont prêts à tout pour voir leur nom sur un CD? Многие ли сделали бы что-нибудь, чтобы увидеть свое имя на компакт-диске?
Les médias et l’argent ont leur incidence СМИ и деньги имеют свое влияние
Tant de corps se vendent avec imprudence Так много тел продают безрассудно
Chacun cherche sa place, entre dans sa case Каждый ищет свое место, входит в свой ящик
A la sortie du moule attend qu'ça passe ou ça casse Из формы, подождите, пока он сломается или сломается
Je crache mon venin dans le creux d’une rime Я плюю свой яд в дупло рифмы
Sous l'œil de la lune, mes démons s’animent Под оком луны мои демоны оживают
Je noie mes sentiments obscurs en déroute Я топлю свои темные чувства в беспорядке
Tristesse mélodieuse qui m’envoûte Мелодичная грусть, что завораживает меня
Je bois la substance qui émane de mes doutes Я пью вещество, которое исходит от моих сомнений
Comme VII le sang dans mes veines s'écouleКак VII кровь в моих жилах течет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: