Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fleur D'équinoxe, исполнителя - Vii
Дата выпуска: 29.09.2015
Язык песни: Французский
Fleur D'équinoxe(оригинал) |
Sacrifier l’innocence, fuir la pauvreté |
Les fantômes de ta conscience dans un bol de thé |
Les crocheteurs, les oubliés de la morale |
Dans un livre de la jungle néo-libéral |
Sur le tranchant d’un couteau depuis pas mal d’années |
Comme Ogami Ittō dans l’enfer des damnés |
Le cœur fané venu pour vous damer le pion |
Dans ce monde où les anges se font casser le fion |
Guillotine verbale, le flow qui tranche net |
Savoir-faire ancestrale, revenu le transmettre |
Mais sache qu’amers sont les bons remèdes |
Moi j’ai l’orgueil pour seule mère comme Andromède |
Dans la fierté les loups y planteront leurs crocs |
L’oisiveté viendra pour vous ronger les os |
Marionnette furtive dans un théâtre d’ombre |
Le code d’honneur me suivra jusqu'à ma tombe |
Dans ce pandémonium j’entends des larmes |
Au premier souffle de l’aube je rendrai l'âme |
Royaume étrange entre chimère et mascara |
Éphémère comme une fleur de sakura |
Je garde courage, un peu d’amour et d’assassinat |
J’aiguise chacun de mes mots comme un katana |
Dans la bataille tant que le soleil m’effleure |
Dans la fierté je vis, dans la fierté je meurs |
Le jour tombant, la nuit est ensorceleuse |
Sur les bancs, la gueule poudrée de ces racoleuses |
Ivre mort comme pour accélérer le temps |
L'œil rouge et blanc comme l’Empire du Soleil levant |
De la came? |
Non je ne vends que du vague à l'âme |
Balaise, si la rue ne te rend pas malade |
Le bout de mon calame se taille comme une épée |
La mort me fait du pied, j'écris sur le macadam |
Les grandes gueules feraient mieux de fermer leur clapet |
M’effraient moins que de simples tigres de papier |
Fleur de feu, n’attend pas que ma langue fourche |
Je mène le jeu comme Oryu la pivoine rouge |
Dans la bouche, dans le cahier des rimes accrocheuses |
Un échiquier entre le chevalier et la faucheuse |
Je prends de l'âge mais la vermine est dans le pot |
Comme dans Tatouage une araignée planquée dans le dos |
Times is rough and tough like leather |
But as the world turns I learned life is hell |
Times is rough and tough like leather |
To learn to overcome the heartaches and pain |
Seul dans mon blizzard ralentissant le pas |
Cette époque bizarre ne me ressemble pas |
Magnifique visage, songe évanescent |
Une averse hivernale pour nettoyer le sang |
Pour une courte gloire ils mordent à l’hameçon |
Leur chair morte a l’aspect de l'écaille des poissons |
Du poison dans le fond d’une coupe de saké |
Se consacrer à sa passion sans se faire remarquer |
Ce sentiment que la vie ne veut que t’arnaquer |
Un immense dojo, se défendre ou attaquer |
Chien sans nom flatté par un esprit vengeur |
Mais sais-tu que le numéro sept n’est pas vendeur? |
Pourfendeur félon, fugitif rôdeur |
Les rappeurs chanteront tous avec des vocodeurs |
Le bonheur dans le sifflement d’un rouge-gorge |
Et je place l’honneur au-dessus de toutes choses |
C’est dans l’honneur que l’on y vit, que l’on y meurt |
C’est dans l’honneur que l’on en rit, que l’on en pleure |
Sans honneur ni principe le bonheur n’est rien |
VII, fleur d'équinoxe, aucun empire, aucune escorte |
(перевод) |
Жертвуйте невинностью, бегите от бедности |
Призраки твоей совести в чашке чая |
Проститутки, забытые морали |
В неолиберальной книге джунглей |
На острие ножа уже несколько лет |
Как Огами Итто в аду проклятых |
Иссохшее сердце пришло, чтобы перехитрить тебя |
В этом мире, где ангелам надирают задницы |
Словесная гильотина, поток, который нарезает начисто |
Ноу-хау предков вернулся, чтобы передать его |
Но знайте, что горечи — хорошие лекарства. |
Я горжусь своей единственной матерью, как Андромеда |
От гордости волки вонзят в него свои клыки. |
Безделье придет грызть твои кости |
Скрытая марионетка в театре теней |
Кодекс чести последует за мной в могилу |
В этом столпотворении я слышу слезы |
С первым вздохом рассвета я испущу призрак |
Странное королевство между химерой и тушью |
Преходящ как цветок сакуры |
Я храню мужество, немного любви и убийства |
Я точу каждое свое слово, как катану |
В бою, пока солнце касается меня |
В гордости я живу, в гордыне я умираю |
Когда наступает день, ночь завораживает |
На скамейках напудренный рот этих зазывал |
Мертвецки пьяны, как бы ускоряя время |
Красный и белый глаз, как Империя восходящего солнца |
Кэм? |
Нет, я только продаю неопределенность душе |
К черту, если тебя не тошнит от улиц |
Конец моего каламе обостряется, как меч |
Смерть пинает меня, я пишу на асфальте |
Кричащим лучше заткнуться |
Пугайте меня меньше, чем простые бумажные тигры |
Цветок огня, не жди, пока мой язык раздвоится |
Я веду игру, как красный пион Орю. |
Во рту, в книге заводных стишков |
Шахматная доска между рыцарем и жнецом |
Я старею, но паразиты в горшке |
Как в тату спрятанный паук на спине |
Времена грубые и жесткие, как кожа |
Но когда мир перевернулся, я узнал, что жизнь - это ад |
Времена грубые и жесткие, как кожа |
Научиться преодолевать страдания и боль |
Один в моей метели замедляется |
Это странное время не похоже на меня |
Великолепное лицо, мимолетная мечта |
Зимний ливень, чтобы очистить кровь |
Для короткой славы они клюют |
Их мертвая плоть похожа на рыбью чешую. |
Яд на дне чашки для саке |
Посвятить себя своей страсти, не будучи замеченным |
Это чувство, что жизнь просто хочет сорвать тебя |
Огромный додзё, обороняйся или атакуй |
Безымянный пес польщен мстительным духом |
Но знаете ли вы, что номер семь не продается? |
Убийца предателей, Крадущийся беглец |
Все рэперы будут петь с вокодером |
Счастье в свистке малиновки |
И я ставлю честь превыше всего |
Это честь, что мы живем там, что мы умираем там |
Это в честь мы смеемся, мы плачем |
Без чести и принципа счастье ничто |
VII, цветок равноденствия, без империи, без сопровождения |