| So let’s start from the heart of it
| Итак, давайте начнем с сути.
|
| There’s a part of myself I miss
| Есть часть меня, по которой я скучаю
|
| Is it me or should I call it quits
| Это я или я должен назвать это выходом
|
| Are we meant to coexist
| Мы должны сосуществовать
|
| It took so long to leave
| Потребовалось так много времени, чтобы уйти
|
| It felt so wrong to stay
| Было так неправильно оставаться
|
| I tried so many times
| Я пытался так много раз
|
| To make sense of you and I
| Чтобы понять вас и меня
|
| But I
| Но я
|
| I am a stranger to myself
| Я чужой для себя
|
| And I take these pills but they don’t help
| И я принимаю эти таблетки, но они не помогают
|
| And I think that I am slipping away
| И я думаю, что ускользаю
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| Oh, I’m okay
| О, я в порядке
|
| And I don’t have to say I’m sorry
| И мне не нужно извиняться
|
| I don’t have to say I’m sorry
| Мне не нужно извиняться
|
| Everybody knows
| Каждый знает
|
| Not that anybody cares
| Не то, чтобы кто-то заботится
|
| Dragged through the mud
| Протащили по грязи
|
| He pulls himself, fighting back the tears
| Он тянет себя, сдерживая слезы
|
| The saint that you all know
| Святой, которого вы все знаете
|
| Has got some demons of his own
| У него есть собственные демоны
|
| And although it never shows
| И хотя это никогда не показывает
|
| It’s hell
| это ад
|
| It took so long to leave
| Потребовалось так много времени, чтобы уйти
|
| It felt so wrong to stay
| Было так неправильно оставаться
|
| I tried so many times
| Я пытался так много раз
|
| To make sense of you and I
| Чтобы понять вас и меня
|
| But I
| Но я
|
| I am a stranger to myself
| Я чужой для себя
|
| And I take these pills but they don’t help
| И я принимаю эти таблетки, но они не помогают
|
| And I think that I am slipping away
| И я думаю, что ускользаю
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| Oh, I’m okay
| О, я в порядке
|
| Why do I do this to myself
| Почему я делаю это с собой
|
| I’m trapped inside of my own hell
| Я заперт в собственном аду
|
| I think that I am slipping away
| Я думаю, что ускользаю
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| I’m never really okay
| Я никогда не в порядке
|
| Hey, get up
| Эй, вставай
|
| Who are you
| Кто ты
|
| I’m you
| Я вас
|
| And you’ve put me through fucking hell
| И ты провел меня через чертов ад
|
| Put me through hell
| Проведи меня через ад
|
| Hell
| Ад
|
| I’m done with facing pain every day
| Я устал сталкиваться с болью каждый день
|
| I feel it constantly
| Я чувствую это постоянно
|
| Shame
| Стыд
|
| Oh, it brings out the worst
| О, это выявляет худшее
|
| The worst
| Худший
|
| The worst in me
| Худшее во мне
|
| Alright let’s try this one more time
| Хорошо, попробуем еще раз
|
| I am a stranger to myself
| Я чужой для себя
|
| And I take these pills but they don’t help
| И я принимаю эти таблетки, но они не помогают
|
| I think that I am slipping away
| Я думаю, что ускользаю
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| Oh, I’m okay
| О, я в порядке
|
| I am a danger to myself
| Я опасен для себя
|
| I’m trapped inside of my own hell
| Я заперт в собственном аду
|
| And I think that I am slipping away
| И я думаю, что ускользаю
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| I’m never really okay
| Я никогда не в порядке
|
| And I don’t have to say I’m sorry
| И мне не нужно извиняться
|
| I don’t have to say I’m sorry
| Мне не нужно извиняться
|
| I don’t have to say I’m sorry | Мне не нужно извиняться |