| The first time that I saw you
| Первый раз, когда я увидел тебя
|
| Was the first time that i knew that lovin you was dangerous
| Был первый раз, когда я знал, что любить тебя опасно
|
| But something that I’d do we’re blinded here together
| Но что-то, что я бы сделал, мы здесь вместе ослеплены
|
| We’re one and of the same back and forth through misery
| Мы одни и те же взад и вперед через страдания
|
| I’ve got to save myself and take away this pain
| Я должен спасти себя и избавиться от этой боли
|
| This time I see straight through you
| На этот раз я вижу тебя насквозь
|
| This time I’m not to blame
| На этот раз я не виноват
|
| The reasons we both fall apart are tragically the same
| Причины, по которым мы оба распадаемся, трагически одинаковы.
|
| We own our fate together but equally apart back and forth
| Мы вместе владеем своей судьбой, но одинаково порознь туда и обратно
|
| Through history we’ve got this one last chance to save our hearts
| Через историю у нас есть последний шанс спасти наши сердца
|
| I found a reason to fight all my fears to finally let go of all of these years
| Я нашел причину бороться со всеми своими страхами, чтобы наконец отпустить все эти годы
|
| I found a reason to trust in the faith that everything eventually finds it’s way
| Я нашел причину доверять вере в то, что все в конечном итоге находит свое
|
| I found a reason
| Я нашел причину
|
| I want your desire,
| Я хочу твоего желания,
|
| You fire to feel like something more to take this love higher,
| Вы стреляете, чтобы почувствовать себя чем-то большим, чтобы поднять эту любовь выше,
|
| Desire to feel we can be sure | Желание чувствовать, что мы можем быть уверены |