| We are young
| Мы молоды
|
| And we’ve gone mad
| И мы сошли с ума
|
| We are alone, lone, lone
| Мы одни, одиноки, одиноки
|
| And wishin' that you’d come back
| И желаю, чтобы ты вернулся
|
| And we run
| И мы бежим
|
| When things get bad
| Когда все становится плохо
|
| We’re diving deeper into nothing
| Мы погружаемся глубже в ничто
|
| Now we’re sinking fast
| Теперь мы тонем быстро
|
| One more show
| Еще одно шоу
|
| I can’t fake it
| Я не могу подделать это
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| Too young to be getting old
| Слишком молод, чтобы стареть
|
| No, no, I can’t take it
| Нет, нет, я не могу этого вынести
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| I have lost control
| я потерял контроль
|
| Had my fun
| Было весело
|
| I’ve stayed on track
| я не сбивался с пути
|
| I bought a brand new home
| Я купил новый дом
|
| Just so I could paint it black
| Просто чтобы я мог покрасить его в черный цвет
|
| And we’re done
| И мы закончили
|
| We’re futures past
| Мы в прошлом
|
| We never said that we would serve anyone
| Мы никогда не говорили, что будем служить кому-либо
|
| Or that we’d ever come back
| Или что мы когда-нибудь вернемся
|
| One more show
| Еще одно шоу
|
| I can’t fake it
| Я не могу подделать это
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| Too young to be getting old
| Слишком молод, чтобы стареть
|
| No, no I can’t take it
| Нет, нет, я не могу этого вынести
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| I have lost control
| я потерял контроль
|
| I’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| The longest road
| Самая длинная дорога
|
| From my head is to my heart
| От моей головы к моему сердцу
|
| I’m in too deep
| я слишком глубоко
|
| And I’ve gone mad
| И я сошел с ума
|
| The longest drive that I’m ever gonna have
| Самая длинная поездка, которая у меня когда-либо будет
|
| I hear what you say
| Я слышу, что ты говоришь
|
| To me this time
| На этот раз мне
|
| I hear what you say
| Я слышу, что ты говоришь
|
| To me this time
| На этот раз мне
|
| Slippin away, away, away
| Slippin прочь, прочь, прочь
|
| From me tonight
| От меня сегодня вечером
|
| Slippin away, away, away
| Slippin прочь, прочь, прочь
|
| From me tonight
| От меня сегодня вечером
|
| One more show
| Еще одно шоу
|
| I can’t fake it
| Я не могу подделать это
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| Too young to be getting old
| Слишком молод, чтобы стареть
|
| No, no I can’t take it
| Нет, нет, я не могу этого вынести
|
| I can’t make it
| я не могу это сделать
|
| I have lost control
| я потерял контроль
|
| I’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| The longest road
| Самая длинная дорога
|
| From my head is to my heart
| От моей головы к моему сердцу
|
| I’m in too deep
| я слишком глубоко
|
| And I’ve gone mad
| И я сошел с ума
|
| The longest drive that I’m ever gonna have
| Самая длинная поездка, которая у меня когда-либо будет
|
| One…
| Один…
|
| One…
| Один…
|
| More show…
| Больше шоу…
|
| One…
| Один…
|
| More show… | Больше шоу… |