Перевод текста песни Die Besten sterben jung - Veysel

Die Besten sterben jung - Veysel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Besten sterben jung , исполнителя -Veysel
Песня из альбома Audiovisuell
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.10.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиDistributed by URBAN;
Возрастные ограничения: 18+
Die Besten sterben jung (оригинал)Лучшие умирают молодыми (перевод)
Yeah, es war 'ne glückliche Familie mit drei Töchtern und 'nem Eiscafé Да, это была счастливая семья с тремя дочерьми и кафе-мороженым.
Alles schien perfekt — die Westen rein wie weißer Schnee Все казалось идеальным — жилетки чистые, как белый снег
Hadije war die goldene Mitte — immer nett, hoffentlich kommt nichts dazwischen Хадидже была золотой серединой — всегда приятно, надеюсь, ничего не мешает
Sie ging gern zur Schule, die guten Noten vorne Ей нравилось ходить в школу, впереди хорошие оценки
Sie hatte Pläne für 'ne Zukunft ohne Sorgen У нее были планы на будущее без забот
Wollte Konditorin werden, fand am Backen Freude Хотел быть кондитером, нашел удовольствие в выпечке
Hadije war neunzehn — Klar hatte sie Träume! Хадидже было девятнадцать — конечно, у нее были мечты!
Ein junges Mädchen in ihren besten Jahren Молодая девушка в расцвете сил
Für Mama und Schwester da, wenn etwas kam Там для мамы и сестры, если что-то случилось
Aber parallel dazu kocht in Papa wieder Wut Но в то же время злоба Папы снова кипит
Wegen Para und Konsum — Mama hat genug Из-за пара и чахотки — мама сыта по горло
Sie gibt ihm eine Chance, stellt ihn vor einer Entscheidung Она дает ему шанс, ставит перед ним решение
Änder dich, sonst droht dir die Scheidung! Измени себя, иначе рискуешь развестись!
Doch bald schrieb die Zeitung über das unglückliche Drama — Но вскоре газеты написали о злосчастной драме...
«Tochter springt vor Kugel und schützt ihre Mama» «Дочка прыгает перед мячом и защищает маму»
Du bist weg! Ты ушел!
Doch alles hat sein Grund! Но всему есть причина!
Du bist weg! Ты ушел!
Ich bring es auf den Punkt! Я перейду к делу!
Du bist weg! Ты ушел!
Die besten sterben jung! Лучшие умирают молодыми!
Die besten sterben jung! Лучшие умирают молодыми!
Die besten sterben jung! Лучшие умирают молодыми!
Vierzehn Acht Dreizehn — Ich denke gerade nach Четырнадцать Восемь Тринадцать — я просто думаю
Was kann ich noch machen?Что еще я могу сделать?
al-Fātiha аль-Фатиха
Mama liegt im Koma, wacht auf, weiß nicht was los ist Мама в коме, просыпается, не понимает, что происходит
Sie weiß nicht, dass Hadije tot ist Она не знает, что Хадидже мертва
Sie sagten mir, du hattest ein mutiges Kind Мне сказали, что у тебя храбрый ребенок
Denn leider war die tödliche Kugel für sie bestimmt Потому что, к сожалению, роковая пуля была уготована ей
Papa auf der Flucht — er flieht aus dem Land Папа в бегах — он бежит из страны
Kaputt durch das Glücksspiel — ein zielloser Mann! Сломленный азартными играми — бесцельный человек!
Glaub mir für 'ne Mutter kann es gar nicht schlimmer kommen Поверь, для матери хуже уже не будет
Denn was heute bleibt ist nur die Erinnerung Потому что то, что осталось сегодня, это только память
Leider sind ihr nur noch Bilder geblieben К сожалению, все, что у нее осталось, это фотографии
Eingerahmt an der Wand in der Vitrine В рамке на стене в витрине
Plus Gedanken, die für ewig bleiben Плюс мысли, которые остаются навсегда
Gedanken, durch die deine Liebsten täglich weinen Мысли, которые заставляют ваших близких плакать каждый день
Du sollst wissen: Ты должен знать:
Deine Mama hat dich lieb! Твоя мама любит тебя!
Wir sehen uns, inshallah, im ParadiesУвидимся иншаллах в раю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: