Перевод текста песни Sag schon - Veysel, Summer Cem

Sag schon - Veysel, Summer Cem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag schon , исполнителя -Veysel
Песня из альбома: Fuego
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Distributed by URBAN;
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sag schon (оригинал)Скажи уже (перевод)
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Bruder, alles, was ich sag', ist wahr (jaja) Брат, все, что я говорю, правда (да, да)
Brauch' nicht rumzureden, denn in unsrer Gegend Не нужно говорить вокруг, потому что в нашем районе
Siehst du diese Scheiße jeden Tag (Scheißdreck) Ты видишь это дерьмо каждый день (дерьмо)
Um dich umzulegen, braucht’s kein Grund zu geben (no) Не обязательно иметь причину, чтобы убить тебя (нет)
0201 die Vorwahl (Vorwahl) 0201 код города (код города)
Knast rein, raus, Bruder, normal (normal) Тюрьма внутри, снаружи, братан, нормально (нормально)
Tür zu, es fällt der Vorhang (Vorhang) Закрой дверь, занавес падает (занавес)
Freiheit ist fake von vornan (yeah) Свобода фальшива с самого начала (да)
Wenn du dein’n Finger reichst, wollen sie deine Hand Если вы дадите свой палец, они хотят вашу руку
Du gibst dein T-Shirt weiß, sie woll’n dein’n Kleiderschrank Ты даешь свою футболку белую, они хотят твой гардероб
Sie woll’n, dass Para fließt, doch teilen nicht ihr Brot Они хотят, чтобы Пара текла, но не делятся своим хлебом
Sie woll’n ins Paradies, doch keiner will den Tod Они хотят в рай, но никто не хочет смерти
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
(ja, ja, yeah, yeah) (да да да да)
Sag schon, bist du Gangster so wie Pablo?Скажи мне, ты гангстер, как Пабло?
(heh?) (а?)
Ist es Teflon oder Carbon (frrr) Это тефлон или углерод (frrr)
Von Essen bis Chicago От Эссена до Чикаго
Ist leider alles fake wie das Lächeln von Ricardo (pap) К сожалению, все фальшиво, как улыбка Рикардо (папа)
Loyalität, mein Name ist der Inbegriff (jaja) Лояльность, мое имя - воплощение (да, да)
Kannst du mich seh’n, wie ich strahle in der Finsternis (ja) Ты видишь, как я сияю в темноте (да)
Fahre jeden Abend durch die Straßen und ich blinke nicht (skrrt) Еду по улицам каждую ночь, и я не моргаю (скррт)
Sie nenn’n mich Papi, doch im Rari fehlt der Kindersitz Они зовут меня папой, но у Рари нет детского кресла.
Qué pasa, guten Abend aus deiner Edel-Finca (salut) Qué pasa, добрый вечер из вашей благородной усадьбы (салют)
Kugelhagel auf den Mercedes Sprinter (pap, pap) Град пули на Mercedes Sprinter (пап, папа)
Groupies warten auf mich im Nebenzimmer (Biatch) Поклонники ждут меня в соседней комнате (Biatch)
Eine Kubanische geht nach jedem Dinner Кубинец идет после каждого обеда
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Bist du wirklich so wie Pablo?Ты действительно похож на Пабло?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du von der Waffe Ahnung?Вы знаете о ружье?
Sag schon! Скажи-ка!
Hast du ehrlich Knasterfahrung?У тебя правда есть тюремный опыт?
Sag schon! Скажи-ка!
Oder ist das alles Tarnung?Или это все камуфляж?
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon! Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Sag schon!Скажи-ка!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2018
2020
2019
2017
2019
2019
2018
UFF
ft. Gzuz
2018
2017
2017
2018
2019
2017
2017
2018
PELICAN FLY
ft. Miksu / Macloud
2021
2018
2019
2018