Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päivänsäde ja menninkäinen, исполнителя - Vesa-Matti Loiri
Дата выпуска: 27.08.2012
Язык песни: Финский(Suomi)
Päivänsäde ja menninkäinen(оригинал) |
Aurinko kun päätti retken |
Siskoistaan jäi jälkeen hetken |
Päivänsäde viimeinen |
Hämärä jo mailleen hiipi |
Päivänsäde kultasiipi |
Aikoi juuri lentää eestä sen |
Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan; |
Se juuri oli noussut luolastaan |
Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi |
Milloinkaan elää päällä maan |
He katselivat toisiansa |
Menninkäinen rinnassansa |
Tunsi kuumaa leiskuntaa |
Sanoi: «Poltat silmiäni |
Mutten ole eläissäni |
Nähnyt mitään yhtä ihanaa! |
Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa |
On pimeässä helppo vaeltaa |
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien |
Ja sinut armaakseni vien!" |
Mut säde vastas: «Peikko kulta |
Pimeys vie hengen multa |
Enkä toivo kuolemaa |
Pois mun täytyy heti mennä |
Ellen kohta valoon lennä |
Niin en hetkeäkään elää saa!» |
Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin |
Kun menninkäinen yksin tallustaa |
Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on |
Ja toinen yötä rakastaa |
(перевод) |
Солнце закончило поездку |
Она ненадолго отстала от своих сестер |
Последний луч света |
Уже сгущались сумерки |
Золотое крыло дневного света |
Как раз собирался лететь перед ним |
Но старенький увидел приближение; |
Он только что вышел из своего логова |
Кас, фенхель до захода солнца не может |
Никогда не живи на земле |
Они посмотрели друг на друга |
Меннинкяйнен в груди |
Почувствовал горячую толпу |
Сказал: «Ты жжешь мне глаза |
Но я не жив |
Видели ли вы что-нибудь столь же прекрасное! |
Неважно, если твой блеск ослепит меня. |
Легко блуждать в темноте |
Пойдем со мной, и я покажу тебе дорогу в мою родную пещеру. |
И ради милости я возьму тебя!» |
Но луч ответил: «Святой леший |
Тьма захватывает дух |
И я не желаю смерти |
сейчас я должен идти |
Эллен вот-вот полетит на свет |
Я не могу так жить ни минуты!" |
И так пошел прекрасный луч дня, но все же |
Когда фенхель топчет один |
Он задается вопросом, почему здесь есть еще один ребенок света |
А другой любит ночь |