Перевод текста песни Päivänsäde ja menninkäinen - Vesa-Matti Loiri

Päivänsäde ja menninkäinen - Vesa-Matti Loiri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päivänsäde ja menninkäinen , исполнителя -Vesa-Matti Loiri
в жанреПоп
Дата выпуска:27.08.2012
Язык песни:Финский(Suomi)
Päivänsäde ja menninkäinen (оригинал)Päivänsäde ja menninkäinen (перевод)
Aurinko kun päätti retken Солнце закончило поездку
Siskoistaan jäi jälkeen hetken Она ненадолго отстала от своих сестер
Päivänsäde viimeinen Последний луч света
Hämärä jo mailleen hiipi Уже сгущались сумерки
Päivänsäde kultasiipi Золотое крыло дневного света
Aikoi juuri lentää eestä sen Как раз собирался лететь перед ним
Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan; Но старенький увидел приближение;
Se juuri oli noussut luolastaan Он только что вышел из своего логова
Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi Кас, фенхель до захода солнца не может
Milloinkaan elää päällä maan Никогда не живи на земле
He katselivat toisiansa Они посмотрели друг на друга
Menninkäinen rinnassansa Меннинкяйнен в груди
Tunsi kuumaa leiskuntaa Почувствовал горячую толпу
Sanoi: «Poltat silmiäni Сказал: «Ты жжешь мне глаза
Mutten ole eläissäni Но я не жив
Nähnyt mitään yhtä ihanaa! Видели ли вы что-нибудь столь же прекрасное!
Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa Неважно, если твой блеск ослепит меня.
On pimeässä helppo vaeltaa Легко блуждать в темноте
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien Пойдем со мной, и я покажу тебе дорогу в мою родную пещеру.
Ja sinut armaakseni vien!" И ради милости я возьму тебя!»
Mut säde vastas: «Peikko kulta Но луч ответил: «Святой леший
Pimeys vie hengen multa Тьма захватывает дух
Enkä toivo kuolemaa И я не желаю смерти
Pois mun täytyy heti mennä сейчас я должен идти
Ellen kohta valoon lennä Эллен вот-вот полетит на свет
Niin en hetkeäkään elää saa!» Я не могу так жить ни минуты!"
Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin И так пошел прекрасный луч дня, но все же
Kun menninkäinen yksin tallustaa Когда фенхель топчет один
Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on Он задается вопросом, почему здесь есть еще один ребенок света
Ja toinen yötä rakastaaА другой любит ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: