| Last Conversation (оригинал) | Последний разговор (перевод) |
|---|---|
| Forgot you’re mine | Забыл, что ты мой |
| Forgot every line | Забыл каждую строчку |
| Gone are the days | Прошли те дни |
| I’ve lost you | я потерял тебя |
| It’s our last conversation | Это наш последний разговор |
| Our last conversation | Наш последний разговор |
| Always I trust | Всегда доверяю |
| All the past and lies | Все прошлое и ложь |
| Falling away | Отпадение |
| Disappear | Пропадать |
| It’s our last conversation | Это наш последний разговор |
| There’s a new age in the making | Наступает новая эра |
| A new age in the making | Новая эра в процессе становления |
| I fell deeper down | я упал глубже |
| And I found no way out | И я не нашел выхода |
| Without you there’s a hurt for me | Без тебя мне больно |
| There’s a hurt for me | Мне больно |
| It’s our last conversation | Это наш последний разговор |
| There’s a new age in the making | Наступает новая эра |
| It’s our last conversation | Это наш последний разговор |
| There’s a different train I’m taking | Я еду другим поездом |
| A different train I’m taking | Я еду на другом поезде |
| I fell deeper down | я упал глубже |
| And I found no way out | И я не нашел выхода |
| Without you there’s a hurt for me | Без тебя мне больно |
| And I fell deeper down | И я упал глубже |
| And I found no way out | И я не нашел выхода |
| Without you there’s a hurt for me | Без тебя мне больно |
| There’s a hurt for me | Мне больно |
