| Thunder and lightning, legions rise in the night.
| Гром и молния, легионы восстают в ночи.
|
| Don’t look behind you, warriors are ready to fight.
| Не оглядывайтесь назад, воины готовы к бою.
|
| Now we will burn you, your bodies surrender. | Сейчас мы сожжем вас, ваши тела сдадутся. |
| Your minds are possessed.
| Ваши умы одержимы.
|
| Crushing cold feelings will conquer your soul. | Сокрушительные холодные чувства покорят твою душу. |
| Noone defends you.
| Вас никто не защищает.
|
| Power invasion — the message of war. | Силовое вторжение — послание войны. |
| «Hail Heavey Metal».
| «Да здравствует хэви-метал».
|
| Fighting on stage for the metal command. | Борьба на сцене за металлическую команду. |
| The war has begun now.
| Война началась сейчас.
|
| Thunder and lightning, legions rise in the night.
| Гром и молния, легионы восстают в ночи.
|
| Don’t look behiind you, warriors are ready to fight.
| Не оглядывайтесь назад, воины готовы к бою.
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| Cry at war, fight until the end.
| Плачьте на войне, сражайтесь до конца.
|
| Break the law, join the mighty band.
| Нарушай закон, присоединяйся к могучей банде.
|
| Look around, killers everywhere.
| Оглянитесь вокруг, везде убийцы.
|
| Maniacs shout: «We will dare!»
| Маньяки кричат: «Мы посмеем!»
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW
| МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН
|
| METAL LAW | МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЗАКОН |