| At least it was a thin tine
| По крайней мере, это был тонкий палец
|
| A walking in the rain with untied shoes
| Прогулка под дождем в развязанной обуви
|
| Survivors of a dark time
| Выжившие в темное время
|
| Sing the song (we've) got nothing to lose
| Спой песню (нам) нечего терять
|
| Walk through the misty fog, climb it all rock by rock
| Пройди через туманный туман, карабкайся по скале за скалой
|
| To meet the queen of the shadow ryche
| Встретить королеву теней
|
| Return of pilgrimage to offer sacrifice
| Возвращение паломничества, чтобы предложить жертву
|
| Far away from the twilight where the sun never shines
| Далеко от сумерек, где никогда не светит солнце
|
| Return of pilgrimage from a lost paradise
| Возвращение паломничества из потерянного рая
|
| We found what it needs to be saved return the pilgrimage for twice
| Мы нашли то, что нужно, чтобы спастись, вернуть паломничество за два раза
|
| Oho shadow ryche, oho shadow ryche
| Охо теневой райч, ого теневой райч
|
| It’s always lost and found and then
| Это всегда потеряно и найдено, а затем
|
| Find sorrow and lose faith
| Найти печаль и потерять веру
|
| What a piece of work is man
| Что за работа человек
|
| No fear any more in any case
| Ни в коем случае больше не бойтесь
|
| Walk through the misty fog, climb it all rock by rock
| Пройди через туманный туман, карабкайся по скале за скалой
|
| To meet the queen of the shadow ryche
| Встретить королеву теней
|
| Return of pilgrimage to offer sacrifice
| Возвращение паломничества, чтобы предложить жертву
|
| Far away from the twilight where the sun never shines
| Далеко от сумерек, где никогда не светит солнце
|
| Oho shadow ryche, oho shadow ryche
| Охо теневой райч, ого теневой райч
|
| Return of pilgrimage to offer sacrifice
| Возвращение паломничества, чтобы предложить жертву
|
| Far away from the twilight where the sun never shines
| Далеко от сумерек, где никогда не светит солнце
|
| Return of pilgrimage from a lost paradise
| Возвращение паломничества из потерянного рая
|
| We found what it needs to be saved return the pilgrimage for twice
| Мы нашли то, что нужно, чтобы спастись, вернуть паломничество за два раза
|
| Oho shadow ryche, oho shadow
| Охо-тень, ого-тень
|
| Oho shadow ryche, oho shadow ryche | Охо теневой райч, ого теневой райч |