| Though I know that we meet every night
| Хотя я знаю, что мы встречаемся каждую ночь
|
| And we couldn’t have change since the last time,
| И мы не могли измениться с прошлого раза,
|
| To my joy and delight,
| К моей радости и восторгу,
|
| It’s a new kind of love at first sight.
| Это новый вид любви с первого взгляда.
|
| Though it’s you and it’s I all the time
| Хотя это ты и я все время
|
| Every meeting’s marvelous pastime.
| Каждая встреча — прекрасное времяпрепровождение.
|
| You’re increasingly sweet,
| Ты всё милее,
|
| So whenever we happened to met
| Поэтому всякий раз, когда мы встречались
|
| With a song in my heart
| С песней в сердце
|
| I behold your adorable face.
| Я вижу твое прелестное лицо.
|
| Just a song at the start
| Просто песня в начале
|
| But it soon is a hymn to your grace.
| Но вскоре это гимн вашей милости.
|
| When the music swells
| Когда музыка набухает
|
| I’m touching you hand
| я прикасаюсь к твоей руке
|
| It tells that you’re standing near, and
| Это говорит о том, что вы стоите рядом, и
|
| At the sound of your voice
| При звуке твоего голоса
|
| Heaven opens his portals to me.
| Небеса открывают мне свои порталы.
|
| That a song such as ours came to be?
| Что появилась такая песня, как наша?
|
| But I always knew
| Но я всегда знал
|
| I would live life through
| Я бы прожил жизнь через
|
| With a song in my heart for you.
| С песней в сердце для тебя.
|
| Oh, the moon’s not a moon for a night
| О, луна не луна на ночь
|
| And these stars will not twinkle and fade out,
| И эти звезды не мерцают и не гаснут,
|
| And the words in my ears
| И слова в моих ушах
|
| Will resound for the rest of my years.
| Будет звучать до конца моих лет.
|
| In the morning I find with delight
| Утром я нахожу с восторгом
|
| Not a note of our music is played out.
| Ни одной ноты нашей музыки не сыграно.
|
| It will be just as sweet,
| Будет так же сладко,
|
| And an air that I’ll live to repeat:
| И воздух, который я буду жить, чтобы повторить:
|
| With a song in my heart
| С песней в сердце
|
| I behold your adorable face.
| Я вижу твое прелестное лицо.
|
| Just a song at the start
| Просто песня в начале
|
| But it soon is a hymn to your grace.
| Но вскоре это гимн вашей милости.
|
| When the music swells
| Когда музыка набухает
|
| I’m touching you hand
| я прикасаюсь к твоей руке
|
| It tells that you’re standing near, and
| Это говорит о том, что вы стоите рядом, и
|
| At the sound of your voice
| При звуке твоего голоса
|
| Heaven opens his portals to me.
| Небеса открывают мне свои порталы.
|
| That a song such as ours came to be?
| Что появилась такая песня, как наша?
|
| But I always knew
| Но я всегда знал
|
| I would live life through
| Я бы прожил жизнь через
|
| With a song in my heart for you. | С песней в сердце для тебя. |