| The last time I saw Paris
| Последний раз, когда я видел Париж
|
| Her heart was warm and gray
| Ее сердце было теплым и серым
|
| I heard the laughter of her heart in every street cafe
| Я слышал смех ее сердца в каждом уличном кафе
|
| The last time I saw Paris
| Последний раз, когда я видел Париж
|
| Her trees were dressed for spring
| Ее деревья были одеты для весны
|
| And lovers walked beneath those trees
| И любовники шли под этими деревьями
|
| And birds found songs to sing
| И птицы нашли песни, чтобы петь
|
| I dodged the same old taxicabs
| Я увернулся от тех же старых такси
|
| That I had dodged for years
| То, что я уклонялся в течение многих лет
|
| The chorus of the squeaky horns
| Хор скрипучих рогов
|
| Was music to my ears
| Была музыкой для моих ушей
|
| Oh the last time I saw Paris
| О, последний раз, когда я видел Париж
|
| Her heart was warm and gay
| Ее сердце было теплым и веселым
|
| No matter how they changed her
| Независимо от того, как они изменили ее
|
| I’ll remember her ah that way
| Я буду помнить ее такой
|
| Dodged the same old taxicabs
| Увернулся от тех же старых такси
|
| That I had dodged for years
| То, что я уклонялся в течение многих лет
|
| The chorus of the squeaky horns
| Хор скрипучих рогов
|
| Was music to my ears
| Была музыкой для моих ушей
|
| Yeh, the last time I saw Paris
| Да, в последний раз я видел Париж
|
| Her heart was warm and gay
| Ее сердце было теплым и веселым
|
| No matter how they change her
| Независимо от того, как они меняют ее
|
| I’ll remember her that way
| Я запомню ее такой
|
| The last time I saw Paris
| Последний раз, когда я видел Париж
|
| The last time I saw Paris | Последний раз, когда я видел Париж |