| Jag har träffat dig förr
| я встречал тебя раньше
|
| Ja, jag har sett dig precis överallt
| Да, я видел тебя почти везде
|
| Vi har ett trasigt humör
| У нас испорченное настроение
|
| Och vi, vi kan inte ta nånting kallt
| И мы, мы не можем принимать ничего холодного
|
| Och våra steg har slitit upp marken
| И наши шаги разорвали землю
|
| Slitit upp den här gatan
| Разорвал эту улицу
|
| O du krossar hjärta efter hjärta med handflatan
| О, ты раздавливаешь сердце за сердцем ладонью своей руки
|
| Jag förväntar mig inga under
| Я не жду чудес
|
| Så du kan sluta inbilla mig
| Так что ты можешь перестать воображать меня
|
| Du bär runt på sorglöshetens hjärta inuti dig
| Ты носишь в себе сердце беспечности
|
| Men vad det än är så berätta inget
| Но что бы это ни было, ничего мне не говори
|
| Gör det inte värre. | Не делай хуже. |
| gör det inte svårt
| не усложняет
|
| Du bär på ett sjunkande skepp o jag kan sjunka så jävla lågt
| Ты несешь тонущий корабль, и я могу пасть так чертовски низко
|
| Det här är en nödsignal
| Это аварийный сигнал
|
| Jag har lärt mig snatta kärlek i min nära livet upplevelse
| Я научился красть любовь в своем ближайшем жизненном опыте
|
| Det här är en nödsignal
| Это аварийный сигнал
|
| Vi sätter spiken i kistan
| Мы забиваем гвоздь в гроб
|
| Vi sätter knivarna i varann
| Вставляем ножи друг в друга
|
| Olyckan kommer sällan ensam
| Авария редко приходит одна
|
| Så lämna oss aldrig ensamma
| Так что никогда не оставляй нас в покое
|
| För såna som vi
| Для таких как мы
|
| Vi går på känsla o inser för sent att vi har gått fel
| Мы продолжаем чувствовать и слишком поздно понимаем, что ошиблись
|
| Men du, du kanske kan fylla upp tomrum
| Но вы, вы могли бы заполнить пробелы
|
| Med vilken känsla som helst
| С любым чувством
|
| O jag tar allt jag hittar med mig hem
| О, я беру с собой все, что нахожу дома.
|
| O du e bättre än inget ikväll
| О, ты лучше, чем ничего сегодня вечером
|
| Det här är en nödsignal
| Это аварийный сигнал
|
| Jag har lärt mig snatta kärlek i min nära livet upplevelse
| Я научился красть любовь в своем ближайшем жизненном опыте
|
| Det här är en nödsignal
| Это аварийный сигнал
|
| Vi sätter spiken i kistan
| Мы забиваем гвоздь в гроб
|
| Vi sätter knivarna i varann
| Вставляем ножи друг в друга
|
| Det här är en nödsignal
| Это аварийный сигнал
|
| Det här är en nödsignal | Это аварийный сигнал |