| I’ve been lost in the darkness for so long
| Я так долго терялся во тьме
|
| I can’t see the light
| я не вижу света
|
| I’ve been strung out, burned, left out, and hung out to dry.
| Я был растянут, сожжен, оставлен и вывешен, чтобы высохнуть.
|
| So I say to myself that I wanna get better
| Поэтому я говорю себе, что хочу поправиться
|
| Hidin' from the truth, I can’t last forever
| Скрываясь от правды, я не могу длиться вечно
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Jesus help me
| Иисус помоги мне
|
| Obviously, I can’t help myself
| Очевидно, я не могу помочь себе
|
| I’ve got nobody else
| у меня больше никого нет
|
| Send me an Angel
| Пошли мне ангела
|
| Someone to strangle
| Кого-то задушить
|
| That ol' demon that’s haunting me there on the shelf
| Этот старый демон, который преследует меня там, на полке
|
| I can’t help myself.
| Я не могу помочь себе.
|
| My excuses are so old and tired, hell I forgot 'em
| Мои оправдания такие старые и усталые, черт возьми, я забыл их
|
| I keep fallin' and crawlin' and drownin' down here on the bottom
| Я продолжаю падать, ползать и тонуть здесь, на дне
|
| Yeah I pushed back my brothers said good-bye to my friends
| Да, я оттолкнул своих братьев, попрощался с друзьями
|
| When you get in this deep the hell never ends
| Когда вы попадаете в эту глубину, ад никогда не заканчивается
|
| (Repeat Chorus)
| (Повторить припев)
|
| Give me a reason to live; | Дай мне повод жить; |
| show me a sign
| покажи мне знак
|
| I’m on the edge; | я на грани; |
| goin' out of my mind
| схожу с ума
|
| I’m down on my knees; | я стою на коленях; |
| I’m beggin' you please make me somebody else
| Я умоляю тебя, сделай меня кем-нибудь другим
|
| I can’t help myself
| я не могу с собой поделать
|
| I need something stronger, pour it all over me
| Мне нужно что-то покрепче, вылей на меня
|
| (Partial Chorus)
| (частичный хор)
|
| Send me an Angel
| Пошли мне ангела
|
| Someone to strangle that ol' demon
| Кто-то, кто задушит этого старого демона
|
| 'Cause you know that I never will
| Потому что ты знаешь, что я никогда не буду
|
| I can’t help myself
| я не могу с собой поделать
|
| Lord, I can’t help myself. | Господи, я не могу помочь себе. |