| Out on the road 200 days a year
| В дороге 200 дней в году
|
| Blowin' smoke and grindin' gears
| Blowin 'дым и шлифовальные шестерни
|
| My bones are achin' from this northern cold
| Мои кости ноют от этого северного холода
|
| Baby’s cryin' on the telephone
| Ребенок плачет по телефону
|
| Momma says I’ve been gone too long
| Мама говорит, что меня не было слишком долго
|
| This whiskey I’ve been drinkin' along is sure gettin' old
| Этот виски, который я пил, наверняка состарится
|
| This old highway don’t seem to end
| Это старое шоссе, кажется, не заканчивается
|
| Countin' the days 'til I’m home again
| Считаю дни, пока я снова не вернусь домой
|
| Bus wheels turnin' from town to town
| Автобусные колеса поворачиваются из города в город
|
| I wish I could set this circus down
| Хотел бы я устроить этот цирк
|
| I’ve had enough, I’m punchin' out
| У меня было достаточно, я выбиваюсь
|
| 'Cause this whole thing is headed south, headed south
| Потому что все это движется на юг, направляется на юг
|
| One more night at the 8 Days Inn
| Еще одна ночь в 8 Days Inn
|
| I need to hold my baby again
| Мне нужно снова подержать ребенка
|
| These four damn walls are closin' in on me
| Эти четыре проклятые стены приближаются ко мне.
|
| Unpackin' my bags just to pack 'em again
| Распаковываю свои сумки, чтобы снова их упаковать.
|
| Don’t want you to see the shape I’m in
| Не хочу, чтобы ты видел, в какой я форме
|
| I could sure use some shade from a live oak tree
| Мне бы не помешала тень от живого дуба
|
| This old highway don’t seem to end
| Это старое шоссе, кажется, не заканчивается
|
| Countin' the days until I’m home again
| Считаю дни, пока я снова не вернусь домой
|
| Bus wheels turnin' from town to town
| Автобусные колеса поворачиваются из города в город
|
| I wish I could set this circus down
| Хотел бы я устроить этот цирк
|
| I’ve had enough, I’m punchin' out
| У меня было достаточно, я выбиваюсь
|
| 'Cause this old boy is headed south
| Потому что этот старик направляется на юг
|
| The Sewanee River, The Mason Dixon
| Река Севани, Мейсон Диксон
|
| Her pretty face are the things I’m missin'
| Ее красивое лицо - это то, по чему я скучаю
|
| I’m headed south, headed south
| Я направляюсь на юг, направляюсь на юг
|
| This old highway’s comin' to an end
| Это старое шоссе подходит к концу
|
| Today’s the day I’m comin' home again
| Сегодня день, когда я снова возвращаюсь домой
|
| Bus wheels comin' right to my town
| Автобусные колеса едут прямо в мой город
|
| I just set this circus down
| Я только что поставил этот цирк
|
| I’ve had enough, I’m punchin' out
| У меня было достаточно, я выбиваюсь
|
| I’m comin' home, I’m headed south
| Я иду домой, я направляюсь на юг
|
| Headed south, I’m headed south
| Направляясь на юг, я направляюсь на юг
|
| I’m headed, I’m headed south
| Я направляюсь, я направляюсь на юг
|
| Talk to me, boys
| Поговори со мной, мальчики
|
| I’m blowin' smoke, grindin' gears
| Я пускаю дым, перемалываю шестерни
|
| Man, my bones are achin', I’m headed south
| Чувак, у меня болят кости, я иду на юг
|
| Ooh, I’m headed south, I’m headed south
| О, я иду на юг, я иду на юг
|
| Oh, I’m headed south | О, я направляюсь на юг |