Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 9 Lives, исполнителя - Vampires Everywhere!. Песня из альбома Ritual, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 17.03.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
9 Lives(оригинал) |
The story of a man who’s had enough, his life’s in unholy hands |
He got lost in a sea of his own regret, now he’s sleeping in the devils bed |
She’s got those empty eyes got the paralyze keeping you in her head |
Those ivory walls tend to bleach your eyes and trap you inside of it |
Awh, yeah, the devil ain’t got 9 lives, yeah |
Such a dirty mess you wound up in, now the devil wants to do |
It’s paradise, no compromise, a disturbing point of view |
So listen friend, your heart is dead surrounded by abuse |
She hears a cry behind those eyes, but even angles have to lose |
Cause angles pay their dues, and the devil ain’t got 9 lives |
No one’s going to rescue you when you’re living on borrowed time |
Awh, yeah, the devil ain’t got 9 lives, yeah |
The time has come for you to run but you don’t know what to do |
You’re glued to this untimely mess you’re addicted to abuse |
Well I’m sorry friend but the story ends with the hero a bit confused |
It’s sad unfair, but don’t despair the curse is now on you |
Cause angles pay their dues, and the devil ain’t got 9 lives |
No one’s going to rescue you when you’re living on borrowed time |
Cause angles pay their dues, and the devil ain’t got 9 lives |
No one’s going to rescue you when you’re living on borrowed time |
Awh, yeah, the devil ain’t got 9 lives, baby |
9 lives |
9 lives |
9 lives |
9 lives |
Cause angles pay their dues, and the devil ain’t got 9 lives |
No one’s going to rescue you when you’re living on borrowed time |
(9 lives!) |
Cause angles pay their dues, and the devil ain’t got 9 lives |
No one’s going to rescue you when you’re living on borrowed time |
9 Жизней(перевод) |
История человека, с которого достаточно, его жизнь в нечестивых руках |
Он потерялся в море собственного сожаления, теперь он спит в постели дьявола |
У нее эти пустые глаза, у нее паралич, который держит тебя в голове |
Эти стены из слоновой кости, как правило, отбеливают глаза и запирают вас внутри них. |
О, да, у дьявола нет 9 жизней, да |
Такой грязный беспорядок, в который ты попал, теперь дьявол хочет сделать |
Это рай, никаких компромиссов, тревожная точка зрения |
Так что слушай, друг, твое сердце мертво, окруженное насилием. |
Она слышит крик за этими глазами, но даже углы должны терять |
Потому что углы платят свои взносы, а у дьявола нет 9 жизней |
Никто не собирается спасать вас, когда вы живете в одолженное время |
О, да, у дьявола нет 9 жизней, да |
Пришло время бежать, но вы не знаете, что делать |
Вы приклеены к этому несвоевременному беспорядку, к которому вы пристрастились |
Что ж, извини, друг, но история заканчивается тем, что герой немного запутался. |
Это печально несправедливо, но не отчаивайтесь, проклятие теперь на вас |
Потому что углы платят свои взносы, а у дьявола нет 9 жизней |
Никто не собирается спасать вас, когда вы живете в одолженное время |
Потому что углы платят свои взносы, а у дьявола нет 9 жизней |
Никто не собирается спасать вас, когда вы живете в одолженное время |
О, да, у дьявола нет 9 жизней, детка |
9 жизней |
9 жизней |
9 жизней |
9 жизней |
Потому что углы платят свои взносы, а у дьявола нет 9 жизней |
Никто не собирается спасать вас, когда вы живете в одолженное время |
(9 жизней!) |
Потому что углы платят свои взносы, а у дьявола нет 9 жизней |
Никто не собирается спасать вас, когда вы живете в одолженное время |