| Incantations Of Past Horrors Again Brought To Life, Whose Eyes
| Заклинания ужасов прошлого снова оживают, чьи глаза
|
| Are The Might Of Death, To Reap And Reap Again. | Сила смерти, чтобы пожинать и снова пожинать. |
| May It Be In
| Пусть это будет в
|
| Form Of Fright Or A Temptress Dressed In Lace — Its True Face
| Форма испуга или искусительница, одетая в кружева — ее истинное лицо
|
| Is A Gruesome Abomination. | Ужасная мерзость. |
| Piercing The Quiet, As Every Night
| Пронзая тишину, как каждую ночь
|
| Before, With Alluring Voices. | Раньше, с манящими голосами. |
| Landscapes Left To Rot Behind Its
| Пейзажи, оставленные гнить позади себя
|
| Turned Back. | Повернулся назад. |
| The True Face And Its Purpose Shown — Open Up
| Истинное лицо и его предназначение показаны – откройте
|
| The Burning Eyes To Aim Once More. | Горящие глаза, чтобы еще раз прицелиться. |
| Behold Your Face In The
| Созерцайте свое лицо в
|
| Mirror And For The First Time See The Flaws That Lies Within
| Зеркало и впервые увидеть недостатки, которые кроются внутри
|
| You — Fears And Remorse. | Вы — Страхи и раскаяние. |
| Is It A Shadow Behind You Who Put
| Это тень позади вас, кто положил
|
| All Thought Aside? | Все мысли в сторону? |
| Is A Voice Now Calling Louder Than Before?
| Голос теперь зовет громче, чем раньше?
|
| For All The Answers To Your Questions Is Death. | Ибо все ответы на ваши вопросы — это смерть. |
| For You
| Для тебя
|
| Are Like The World — Turning In A Restless Pace, Awaiting
| Похожи на мир — вращаются в беспокойном темпе, ожидая
|
| A Storm To Great To Outlive. | Буря, которую нужно пережить. |
| Each Birth Bears To Fate.
| Каждое рождение несет судьбу.
|
| Each Seed Hold The Will To Rot. | Каждое семя содержит волю к гниению. |
| This Does Adapt To You As
| Это адаптируется к вам как
|
| Well — Your Blood Is Not Running Pure. | Что ж, ваша кровь не чиста. |
| Have In Mind, You
| Имейте в виду, вы
|
| Walk In Denial — You Are Always Being Watched… | Идти в отрицании — за тобой всегда следят… |