| On The Day With No Dusk In Womb, The Seas Shall Turn To Dust
| В тот день, когда не будет сумерек во чреве, моря превратятся в пыль
|
| Each Blooming Kingdom To A Lifeless Field
| Каждое цветущее королевство на безжизненное поле
|
| As Dog Eats Dog And Man Eats Man
| Как собака ест собаку, а человек ест человека
|
| Let The Tongues In Mouths Go Rot And The Sight In Every Eye Go Blind
| Пусть языки во рту сгниют, а зрение в каждом глазу ослепнет
|
| Hold On To Nothing — For It Is All There Is
| Держись ни за что — ибо это все, что есть
|
| The Skies Are Shining Crimson
| Небеса сияют малиновым
|
| Nothing But Silence Across These Fields Of Ash
| Ничего, кроме тишины на этих пепельных полях
|
| Embrace The Memories Of All That Used To Be Before The Sentence Was Laid Upon
| Примите воспоминания обо всем, что было до вынесения приговора
|
| Your Head As A Doom To Come
| Твоя голова как грядущая гибель
|
| Let Vultures Pick Your Loved Ones Clean
| Позвольте стервятникам очистить ваших близких
|
| Let Each Chalice Of Redemption Stand Dry. | Пусть каждая чаша искупления стоит сухой. |
| With Head Raised High — Behold The
| С высоко поднятой головой — узри
|
| Burning Dawn
| Пылающий рассвет
|
| The Stillborn Structures Of All That Used To Be — Whats Your Action Against The
| Мертворожденные структуры всего, что раньше — каковы ваши действия против
|
| Fearful Scythe?
| Страшная коса?
|
| I Feast Upon Your Rancid Flesh. | Я питаюсь твоей прогорклой плотью. |
| I Taint Your Grail
| Я порчу твой Грааль
|
| The Blood That Falls From Crimson Skies Is Mine To Drown Your Name
| Кровь, падающая с багровых небес, принадлежит мне, чтобы утопить твое имя
|
| Let Vultures Pick Your Loved Ones Clean
| Позвольте стервятникам очистить ваших близких
|
| Let Each Chalice Of Redemption Stand Dry
| Пусть каждая чаша искупления стоит сухой
|
| Mother Against Spawn. | Мать против Спауна. |
| Redemption Into Punishment. | Искупление в наказание. |
| Brother Against Brother.
| Брат против брата.
|
| Father Against Son. | Отец против сына. |
| Contaminate The EARTH!
| Загрязнить ЗЕМЛЮ!
|
| Let Each Ear Neglect A Prayer. | Пусть каждое ухо пренебрегает молитвой. |
| Blessing Given As Wound. | Благословение, данное как рана. |
| Each Well Shall Hold
| Каждая скважина выдержит
|
| Rot And Venom, Each Fruit Vomit, Each Action To Harm
| Гниль и яд, каждая рвота плода, каждое действие, причиняющее вред
|
| On The Day With No Dusk In Womb The Seas Shall Turn To Dust As Dog Eats Dog And
| В тот день, когда не будет сумерек во чреве, моря превратятся в пыль, как собака ест собаку и
|
| Man Eat… And Structures Fall Apart
| Человек ест… и структуры разваливаются
|
| Let Vultures Pick Your Loved Ones Clean
| Позвольте стервятникам очистить ваших близких
|
| Let Each Chalice Of Redemption Stand Dry. | Пусть каждая чаша искупления стоит сухой. |
| Stand Ablaze — For It Is All There Is
| Будь пылающим – это все, что есть
|
| Mother Against Spawn, Redemption To Punishment, Brother Against Brother,
| Мать против отродья, Искупление перед наказанием, Брат против брата,
|
| Father Against Spawn
| Отец против Спауна
|
| Contaminate The EARTH!
| Загрязнить ЗЕМЛЮ!
|
| Feel The Panic Through Your Spine As The Heart And Razor Meet As A Giant
| Почувствуйте панику в своем позвоночнике, когда сердце и бритва встречаются как великан
|
| Against A Man. | Против человека. |
| It Drips With Hatred And Carves With Joy As It Opens Up The
| Он истекает ненавистью и режет радостью, открывая
|
| Heart To Reach Its Chamber And Plant Its Seed… And Spread It Out Throughout
| Сердце, чтобы достичь своей камеры и посадить свое семя… и распространить его повсюду
|
| The Veins | Вены |