| Let Upon The Blazing Fields Of Man A Curse Most Rancid. | Пусть на пылающих полях человека Проклятие самое прогорклое. |
| May
| Мая
|
| The Dormant Heart Of The World Confront Its Dreadful Purpose
| Спящее сердце мира противостоит своей ужасной цели
|
| Sleep, Oh Shelter, While Thou Can. | Спи, о приют, пока можешь. |
| This Abominable Curse Shall
| Это отвратительное проклятие должно
|
| Travel Through Your Veins, Swallow Your Core And Lead Your
| Путешествуйте по своим венам, проглотите свое ядро и ведите себя
|
| Herd To Death. | Стадо до смерти. |
| Eminent And Ghastly The Colors Fade Gray As The
| Выдающиеся и ужасные цвета становятся серыми, когда
|
| Flames DIe Out Upon The Ash, For I Denies Your Shelter And Rid
| Пламя гаснет на пепле, ибо я отрицаю твой приют и избавление
|
| Myself From Every Chain That Is Of Man. | Себя От Каждой Цепи, Которая От Человека. |
| Never Again To Be
| Никогда больше не быть
|
| Locked! | Заблокировано! |
| Never Again In Its Chains! | Никогда больше в своих цепях! |
| Across The Barries Laid
| Через барьеры
|
| Upon The Path I Strive In Restless Aim To Follow Blindly. | На Пути Я Стремлюсь В Беспокойной Цели Следовать Слепо. |
| For
| За
|
| Each And Every Conquered Obstacle Another Chain May Break Until
| Каждое преодоленное препятствие может разорвать еще одну цепь, пока
|
| Nothing Remain Beside The Flame That Burns Inside In The
| Ничего не осталось, кроме пламени, горящего внутри
|
| Brightest Of Lights! | Самый яркий из огней! |
| Pouring From Ruined Throne Of Creation Does
| Выливание из разрушенного трона творения делает
|
| The Tears Of Every Man Who Served Its King And In Return
| Слезы каждого человека, который служил своему королю и в ответ
|
| Found Themselves Walking Toward The Precipice… Let Upon The
| Обнаружили, что идут к пропасти…
|
| Blazing Fields Of Man A Fate Most Rancid. | Пылающие поля человека. Самая прогорклая судьба. |
| May The Dormant
| май бездействующий
|
| Heart Of The World Confront Its Dreadful Purpose — A Cursed In
| Сердце мира сталкивается со своим ужасным назначением — проклятым
|
| The World! | Мир! |
| Ash Eclipse The Zenith. | Эш Эклипс Зенит. |
| The Stars, So Many Times
| Звезды, так много раз
|
| Awed By Men, Are Fading Into Nothingness. | В восторге от людей, исчезают в небытие. |
| Death Shall Reap
| Смерть пожнет
|
| Their Dying Breath — Never To Be Reborn. | Их предсмертное дыхание — никогда не возродиться. |
| No More A Light
| Нет больше света
|
| In The Dark. | Во тьме. |
| Spray The Rancid Venom Into The Mouths
| Распылите прогорклый яд в рот
|
| Of Men, Throw The Corpses Down The Drain Of The
| мужчин, бросайте трупы в канализацию
|
| World. | Мир. |
| Eminent And Ghastly The Colors Fade To Gray. | Выдающиеся и ужасные цвета становятся серыми. |
| A
| А
|
| Shadow Sweep Through The Halls Of Paradise… | Тени проносятся по райским залам… |