| Tales to be pleasant
| Сказки на радость
|
| Among the peasants
| Среди крестьян
|
| I’ll sing of kings and knights
| Я буду петь о королях и рыцарях
|
| Song saying worlds turn
| Песня, говорящая, что миры поворачиваются
|
| To codes of honor
| К кодексам чести
|
| Ruling on day and night
| Правило дня и ночи
|
| Day and night
| День и ночь
|
| Knights
| Рыцари
|
| Posess the strongest pride
| Обладать самой сильной гордостью
|
| But fragile hearts inside
| Но хрупкие сердца внутри
|
| Sometimes keep their spear from striking high
| Иногда держите свое копье от высоких ударов
|
| Cries
| Плачет
|
| The kingdom’s fall and rise
| Падение и подъем королевства
|
| Fights on the country side
| Бои на стороне страны
|
| Love and blood and armors left behind
| Любовь, кровь и доспехи остались позади
|
| There’s no bad or good
| Нет плохих или хороших
|
| Just sorrow
| Просто печаль
|
| And I say
| И я сказал
|
| Bow and arrow
| Лук и стрела
|
| Bow and arrow find their way
| Лук и стрелы находят свой путь
|
| Bow and arrow
| Лук и стрела
|
| Bow and arrow wound my heart
| Лук и стрелы ранили мое сердце
|
| Bow and arrow should never part
| Лук и стрела никогда не должны расставаться
|
| War should never start
| Война никогда не должна начинаться
|
| War should never start
| Война никогда не должна начинаться
|
| Sing of the lone hearts
| Пой одиноких сердец
|
| Sing of the lands far
| Пой о далеких землях
|
| Sing it in words and rhymes
| Пой словами и стихами
|
| Songs of the minstrels
| Песни менестрелей
|
| Echoe throught castles
| Эхо сквозь замки
|
| Calling to future times
| Звонок в будущее
|
| Oh time
| О время
|
| Night, the chambers shine with light
| Ночь, палаты сияют светом
|
| Where Ladies virtues lie
| Где лежат женские добродетели
|
| 'til the fire of love will make them die
| пока огонь любви не заставит их умереть
|
| Minds, who trust in magic lies
| Умы, которые верят в волшебную ложь
|
| Just drown in nature’s tide
| Просто утони в приливе природы
|
| Eagles born with broken wings don’t fly
| Орлы, рожденные со сломанными крыльями, не летают
|
| Open up your heart
| Откройте свое сердце
|
| And your eyes
| И твои глаза
|
| And you’ll see | И ты увидишь |