| Mercedes and marijuana in LA it’s only right my Ferrari’s in California
| Мерседес и марихуана в Лос-Анджелесе, только моя Феррари в Калифорнии
|
| I’m wavy kowabunga
| я волнистая ковабанга
|
| Lighting a sour blunt up you need the power to conquer
| Зажигая кислый косяк, вам нужна сила, чтобы победить
|
| Talk powder like what’s your numbers? | Поговорите с порошком, как ваши цифры? |
| Tell me something good diners need
| Скажи мне, что нужно хорошим посетителям
|
| something to pull
| что-то тянуть
|
| Can’t fill something that’s full
| Невозможно заполнить то, что заполнено
|
| I’m always in something hood, posted in someone’s hood
| Я всегда в чем-то, в чьем-то капюшоне
|
| Don’t get it F’d up, nothing to pull a F up
| Не поймите, что это F'd, нечего тянуть F
|
| 700 who want it? | 700 кто хочет? |
| Gun on you, you wouldn’t step up
| Пистолет на вас, вы бы не подошли
|
| Hit from the neck up 40 can lift his tek up
| Удар от шеи до 40 может поднять его тек
|
| Naked in just his drawers like when ya boy get a check up?
| Голый в одних трусах, как когда тебя, мальчик, проверяют?
|
| She the bomb in the Manolo’s while we snipping a photo we John Lennon & Yoko
| Она бомба в Маноло, пока мы фотографируем, мы, Джон Леннон и Йоко.
|
| At the bar sitting in Polo, blunt in the ashtray
| В баре сижу в поло, туплю в пепельнице
|
| I’m a star I didn’t know though
| Я звезда, которую я не знал, хотя
|
| Come on let me take you on a NY Ride
| Давай, позволь мне прокатить тебя по Нью-Йорку
|
| Move side to side let ya body glide
| Двигайтесь из стороны в сторону, пусть ваше тело скользит
|
| Slime, slime, slime, slime x2
| Слизь, слизь, слизь, слизь x2
|
| Champagne spilled another man killed, homocide stressin'
| Шампанское пролилось, еще один убитый человек, стресс от гомоцида.
|
| Back | Назад |