| They Do It (оригинал) | Они Это Делают (перевод) |
|---|---|
| They do it, they did it | Они делают это, они сделали это |
| They do it again | Они делают это снова |
| So ordinary | Такой обычный |
| But just not me | Но только не я |
| I’ve seen through the dream-time | Я видел во сне |
| A world upon it’s knees | Мир на коленях |
| Weaving a vast web of lifelines | Плетение огромной сети спасательных кругов |
| Into a giant key | В гигантский ключ |
| For the paper-god | Для бумажного бога |
| And a world as thin | И мир такой же тонкий |
| Little man goes blind | Маленький человек ослеп |
| For the light within | Для света внутри |
| Like a dragons breath | Как дыхание дракона |
| Over concrete walls | Над бетонными стенами |
| Comes the kiss of death | Приходит поцелуй смерти |
| To the lips of all | В уста всех |
| They do it, they did it | Они делают это, они сделали это |
| They do it again | Они делают это снова |
| So ordinary | Такой обычный |
| But just not me | Но только не я |
| Here we go | Вот так |
| They do it, they did it | Они делают это, они сделали это |
| They do it again | Они делают это снова |
| So ordinary | Такой обычный |
| But just not me | Но только не я |
| I’m one in a million | Я один на миллион |
| But everyone’s the one | Но каждый один |
| We’re the chrome and the silver | Мы хром и серебро |
| Reflecting our sun | Отражение нашего солнца |
| Some have come to shine | Некоторые пришли сиять |
| From the roofs and streets | С крыш и улиц |
| Wizards of the word | Волшебники слова |
| Pilgrims of the beat | Паломники ритма |
| Some have seen the seers | Некоторые видели провидцев |
| Some have heard their call | Некоторые услышали их призыв |
| Through the ether, to your speaker | Через эфир к вашему динамику |
| It goes out to all | Это касается всех |
| Tell them K | Скажи им К |
