| We sometimes ask ourselves «what will the future bring», I say we can’t sit
| Мы иногда спрашиваем себя «что принесет будущее», я говорю, что мы не можем сидеть
|
| Around and wait to find out
| Вокруг и ждать, чтобы узнать
|
| It’s up to us to work in the present and make the future a better place for all
| Мы должны работать в настоящем и делать будущее лучше для всех.
|
| Of us to live
| Из нас жить
|
| It’s up to us to change tomorrow, it’s up to us to rearrange
| Мы должны изменить завтрашний день, мы должны перестроить
|
| Our actions today cannot go wrong or go astray
| Наши действия сегодня не могут быть ошибочными или сбиться с пути
|
| The judge and the jury are watching us, we must not fail
| Судья и присяжные наблюдают за нами, мы не должны подвести
|
| Why do we think the problems that we bring
| Почему мы думаем, что проблемы, которые мы приносим
|
| Will heal themselves and fade away
| Исцелит себя и исчезнет
|
| Some don’t get the picture of what they do, it’s in ourselves we are the enemy
| Некоторые не понимают, что они делают, это внутри нас самих мы враги
|
| Let’s pull together and make tomorrow the place that we know it can be
| Давайте объединимся и сделаем завтра место, которое, как мы знаем, может быть
|
| There’s a time to talk and a time to act
| Есть время говорить и время действовать
|
| That time has come, that time is now
| Это время пришло, это время сейчас
|
| It’s in our hands to make things right
| В наших руках все исправить
|
| To start a new and change our plight | Чтобы начать новый и изменить наше положение |