| These Louring forests close to rot in ash and dust
| Эти Лурингские леса близки к гниению в пепле и пыли
|
| Your demon eyes stare cold heartedly
| Твои демонические глаза холодно смотрят
|
| How am I supposed to see the trees arise
| Как я должен видеть, как растут деревья
|
| Blindfolded through mass extinction
| С завязанными глазами через массовое вымирание
|
| Sun setting over ruined lives it shines upon us
| Солнце садится над разрушенными жизнями, оно светит нам
|
| Grasping for a glimpse of light
| Цепляясь за проблеск света
|
| Raging through the soil it reached the fi nal climax
| Бушуя в почве, он достиг финальной кульминации
|
| Confused in levels of our fiction
| Запутался в уровнях нашей фантастики
|
| Sulfur running through the antlers structure
| Сера проходит через структуру рогов
|
| Extinct race through reckless progress within human minds
| Вымершая раса из-за безрассудного прогресса в человеческом сознании
|
| I see the last survivors running against time
| Я вижу, как последние выжившие бегут со временем
|
| Their habits fell for the machines
| Их привычки упали на машины
|
| Though they were begging for asylum
| Хотя они просили убежища
|
| I hear the calls of the wolves at night
| Я слышу крики волков ночью
|
| They used to howl at the moonlit skies
| Раньше они выли на залитые лунным светом небеса
|
| Now the light has been forgotten
| Теперь о свете забыли
|
| And the trees can’t hide the pain
| И деревья не могут скрыть боль
|
| These darkened days have no more sun to shine
| В эти темные дни больше нет солнца, чтобы сиять
|
| These Louring forests close to rot in ash and dust
| Эти Лурингские леса близки к гниению в пепле и пыли
|
| How am I supposed to see the trees arise
| Как я должен видеть, как растут деревья
|
| Blindfolded through mass extinction
| С завязанными глазами через массовое вымирание
|
| Sun setting over ruined lives
| Солнце садится над разрушенными жизнями
|
| I see the last survivors running against time
| Я вижу, как последние выжившие бегут со временем
|
| Their habits fell for the machines
| Их привычки упали на машины
|
| Though they were begging for asylum | Хотя они просили убежища |