| You tell me you love me only
| Ты говоришь мне, что любишь меня только
|
| Say you’re feeling so lonely
| Скажи, что тебе так одиноко
|
| But I know you’re lyin'
| Но я знаю, что ты лжешь
|
| That’s why I’m cryin'
| Вот почему я плачу
|
| Now, don’t you try your jive on me
| А теперь не пробуй на мне свой джайв
|
| Oh, you asked me a whole gang of questions
| О, ты задал мне целую кучу вопросов
|
| You make all kinds of suggestions;
| Вы делаете всевозможные предложения;
|
| If only you meant it
| Если бы ты это имел в виду
|
| I wouldn’t resent it;
| Я бы не возмутился;
|
| But don’t try your jive on me
| Но не пробуй на мне свой джайв
|
| All night long you hang around
| Всю ночь ты торчишь
|
| Can’t you see you bring me down?
| Разве ты не видишь, что подводишь меня?
|
| Yes, yes!
| Да, да!
|
| I know that you think you’re a sender
| Я знаю, что ты думаешь, что ты отправитель
|
| You’ll never make me surrender
| Ты никогда не заставишь меня сдаться
|
| In fact you don’t rate
| На самом деле вы не оцениваете
|
| I’m telling you, gate;
| Говорю тебе, ворота;
|
| Now don’t try your jive on me!
| Теперь не пробуй свой джайв на мне!
|
| Bring it on out!
| Принеси это!
|
| Bring 'em some jive!
| Принеси им немного джайва!
|
| Yes! | Да! |
| Yes!
| Да!
|
| You don’t rate
| Вы не оцениваете
|
| I’m tellin' you, gate
| Я говорю тебе, ворота
|
| Don’t try your jive on me
| Не пробуй свой джайв на мне
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| Don’t try your jive on me! | Не пробуй свой джайв на мне! |