| Polar Nights (оригинал) | Полярные Ночи (перевод) |
|---|---|
| Down, down… | Глубоко вниз… |
| That’s bringing me down | Это сводит меня с ума |
| The stars in the sky | Звезды в небе |
| Seem to fall to the ground | Кажется, падают на землю |
| Time, time… | Время, время… |
| I’m chasing the time | я гонюсь за временем |
| The stars in the sky | Звезды в небе |
| Seem to be turning round | Кажется, поворачивается |
| Is that the wind in your eyes | Это ветер в твоих глазах |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
| Is that the night of your eyes | Это ночь твоих глаз |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
| Round, round… | Снова и снова… |
| My mind’s whirling round | Мой разум кружится |
| The moons in the sky | Луны в небе |
| Seem to burn on the ground | Кажется, горит на земле |
| Gone, gone… | Ушли ушли… |
| My mightmares are gone | Мои кошмары ушли |
| The moons in the sky | Луны в небе |
| Seemed to eat up the sun | Казалось, съел солнце |
| Is that the wind in your eyes | Это ветер в твоих глазах |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
| Is that the night in your eyes | Это ночь в твоих глазах |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
| Back from polar nights | Вернувшись из полярных ночей |
| I was down… | Я упал… |
| I was out… | Меня не было… |
| The nights at the pole’ve been | Ночи на полюсе были |
| So cold without you! | Так холодно без тебя! |
| I was down… | Я упал… |
| I was out… | Меня не было… |
| The pole-star was bringing me Back home to you. | Полярная звезда возвращала меня домой к тебе. |
| Is that the wind in your eyes | Это ветер в твоих глазах |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
| Is that the night in your eyes | Это ночь в твоих глазах |
| That is soothing my mind? | Это успокаивает мой разум? |
