| South park brother from the south
| Южный парк брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| Blanket protection, sweatin'
| Одеяло защиты, пот
|
| Heaven left me on the steps, and now I can’t stop stressing
| Небеса оставили меня на ступеньках, и теперь я не могу перестать напрягаться
|
| Who is Ruby da Cherry? | Кто такая Руби да Черри? |
| Let the internet keep guessing
| Пусть интернет продолжает гадать
|
| That’s always the fucking lesson
| Это всегда гребаный урок
|
| The less you grab, the more you getting
| Чем меньше вы берете, тем больше вы получаете
|
| $UICIDE, G*59, I’m guessing all the blogs slept in
| $UICIDE, G*59, полагаю, все блогеры проспали
|
| Back then, they didn’t want me, now I’m hot, hoes all on me
| Тогда они не хотели меня, теперь я горячий, мотыги все на мне
|
| Back then, straight from the swamp
| Тогда прямо из болота
|
| We climbed up out, no moss on me
| Мы вылезли, на мне нет мха
|
| I’m clean as fuck, but keep it dirty, like I’m from the dirty
| Я чертовски чистый, но держу его грязным, как будто я из грязного
|
| Ridin' dirty in a dirty ride, might stay alive until I’m thirty
| Еду грязно в грязной машине, могу остаться в живых до тридцати
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| Hot boy, keep the block hot
| Горячий мальчик, держи блок горячим
|
| Shot cop, got popped
| Застрелил полицейского, выскочил
|
| Run up with the block-ah
| Беги с блок-ах
|
| Drop top, house shot
| Капля сверху, выстрел в дом
|
| Fuck the cops, fuck you, and motherfuck the population
| К черту копов, к черту тебя и к черту население
|
| All these goof motherfuckers just some fucking imitations
| Все эти тупые ублюдки просто гребаные имитации
|
| Smoke me a motherfuckin' L to the head
| Выкури мне чертову л в голову
|
| Grey fucking *59, hoe, you know what I rep
| Серый гребаный * 59, мотыга, ты знаешь, что я представляю
|
| Sleepwalk with the dead, put a slug in your head
| Лунатизм с мертвецами, засунь себе в голову пулю
|
| We them Southshore playas that don’t fuck with pretend
| Мы играем в Южнобережье, которые не трахаются с притворством.
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south
| Юг, южный парк, брат с юга
|
| South, south park brother from the south | Юг, южный парк, брат с юга |