| I am known
| я известен
|
| Triple six serpents of death crawlin' under your skin
| Тройные шесть змей смерти ползают под твоей кожей
|
| If I take a bet, you can guess who gon' win
| Если я сделаю ставку, вы можете догадаться, кто выиграет
|
| I walk in the 'jects without no protection
| Я хожу по объектам без защиты
|
| I function in hoods every city I’m in
| Я работаю в капюшонах в каждом городе, в котором я нахожусь
|
| I’m that Grey-born gorilla out the concrete jungle
| Я та горилла, родившаяся в сером, из бетонных джунглей
|
| Duckin' from the dope 'cause I just shot a bundle
| Уклоняюсь от дури, потому что я только что выстрелил в связку
|
| $carecrow make the chopper drum shots rumble
| $carecrow заставляет барабанные дроби грохотать
|
| $carecrow got the dope game from my uncle
| $carecrow получил наркоту от моего дяди
|
| Huh, still prefer the drugs over bitches
| Ха, по-прежнему предпочитаю наркотики сукам
|
| Better watch your side that you pickin'
| Лучше следи за своей стороной, которую ты выбираешь
|
| Snakes start hissin', heads go missing
| Змеи начинают шипеть, пропадают головы
|
| Rest in piss to the ones I’m killing
| Отдохнуть в моче тем, кого я убиваю
|
| Chief Keef drilling
| Шеф Киф бурение
|
| , codeine spilling
| , разлив кодеина
|
| Blood on my linen from the cuts, never healing
| Кровь на моем белье от порезов, никогда не заживающих
|
| Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
| Горячие парни из склепа с полным ртом сценариев
|
| Body bags zip when the gun hammer click
| Мешки для трупов застегиваются, когда щелкает молоток пистолета.
|
| Ruby leveled up
| Руби повысил уровень
|
| Ruby leveled up
| Руби повысил уровень
|
| Ruby gon' global, epidemic proportion
| Ruby gon 'глобальный, пропорция эпидемии
|
| I got the torch, and now I’m lighting up gas on the porch
| У меня есть факел, и теперь я зажигаю газ на крыльце
|
| Kick back, now I’m bored
| Откиньтесь назад, теперь мне скучно
|
| $lick asked for the short, flick ash for the sport, uh
| $lick попросил короткое, Flick Ash для спорта, э-э
|
| Ruby wrestles several devils in the 7th Ward
| Руби борется с несколькими дьяволами в 7-м районе.
|
| But Ruby can’t afford to move towards the horde just yet
| Но Руби пока не может позволить себе двигаться к орде
|
| 7th Ward Dragon with a fiery sword through the neck
| Дракон 7-го отделения с огненным мечом в шее
|
| Engulfed in flames, engulfed in blood
| Охваченный пламенем, охваченный кровью
|
| As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped
| Когда с красных небес идет дождь, Юнг Чума сбежала
|
| Levitate over Lake Pontchartrain
| Поднимитесь над озером Пончартрейн
|
| Set 'em straight, no, we are not the same
| Поправь их, нет, мы не то же самое
|
| Yeah, it’s hard to remain when you’re self-slain
| Да, трудно оставаться, когда ты убиваешь себя
|
| Yeah, it’s all that remains when you’re self-made
| Да, это все, что остается, когда ты сделал себя сам
|
| Ruby 'bout to take a second breath, uh
| Руби собирается сделать второй вдох, э-э
|
| Embrace yourself, because all that remains is the bloodstains | Примите себя, потому что все, что осталось, это пятна крови |