| June, what you gonna do without me?
| Джун, что ты будешь делать без меня?
|
| Soon, you’re gonna have to move around me,
| Скоро тебе придется двигаться вокруг меня,
|
| It’s never what you wanted but it’s been a while coming,
| Это никогда не было тем, чего ты хотел, но это было давно,
|
| Oh June, what you gonna do?
| О, июнь, что ты собираешься делать?
|
| Throw your stones, if you need to take it out on me,
| Бросай свои камни, если тебе нужно отыграться на мне,
|
| Don’t you know, that’s the way it’s always gotta be,
| Разве ты не знаешь, что так всегда должно быть,
|
| There’s no room, in the end your little fantasy,
| Нет места, в конце концов, твоя маленькая фантазия,
|
| Won’t come true, that’s so you,
| Не сбудется, вот так ты,
|
| June
| Июнь
|
| June, I love the hats you wear to meet me,
| Джун, мне нравятся шляпы, которые ты надеваешь, чтобы встретиться со мной,
|
| But soon, you’re gonna have to chose between me
| Но скоро тебе придется выбирать между мной.
|
| And everything you wanted, girl you knew you had it coming,
| И все, что ты хотела, девочка, ты знала, что это произойдет,
|
| Oh June, I said what you gonna do?
| О, июнь, я сказал, что ты собираешься делать?
|
| Throw your stones, if you need to take it out on me,
| Бросай свои камни, если тебе нужно отыграться на мне,
|
| Don’t you know, that’s the way it’s always gotta be,
| Разве ты не знаешь, что так всегда должно быть,
|
| There’s no room, in the end your little fantasy,
| Нет места, в конце концов, твоя маленькая фантазия,
|
| Won’t come true, that’s so you,
| Не сбудется, вот так ты,
|
| She screams and she cries and nobody cares,
| Она кричит и плачет, и всем наплевать,
|
| She’s never alone, she needs everyone there,
| Она никогда не бывает одна, ей там все нужны,
|
| But she’s not gonna get a reaction from me 'cause I let go,
| Но она не получит от меня реакции, потому что я отпустил,
|
| And it’s so hard to go,
| И так трудно идти,
|
| Throw your stones, if you need to take it out on me,
| Бросай свои камни, если тебе нужно отыграться на мне,
|
| Don’t you know, that’s the way it’s always gotta be,
| Разве ты не знаешь, что так всегда должно быть,
|
| There’s no room, in the end your little fantasy,
| Нет места, в конце концов, твоя маленькая фантазия,
|
| Won’t come true, that’s so you,
| Не сбудется, вот так ты,
|
| June
| Июнь
|
| June
| Июнь
|
| June | Июнь |