| I don’t want to live in this town
| Я не хочу жить в этом городе
|
| Maybe I’m making it something
| Может быть, я что-то делаю
|
| Bigger than it’s gotta be now
| Больше, чем должно быть сейчас
|
| It’s just I don’t wanna turn into nothing
| Просто я не хочу превращаться в ничто
|
| I could never get you to stay
| Я никогда не мог заставить тебя остаться
|
| Knowing this will never be something
| Зная, что это никогда не будет чем-то
|
| You don’t even want anyway
| Вы даже не хотите в любом случае
|
| The hunter’s becoming the hunted
| Охотник становится добычей
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I’m
| Как долго я
|
| Swept up, carried away
| Унесло, унесло
|
| Hanging on to all that I can
| Держусь за все, что могу
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| Used to be when I was around
| Раньше, когда я был рядом
|
| Part of you felt you were younger
| Часть вас чувствовала, что вы моложе
|
| But what we got to talk about now
| Но о чем мы должны поговорить сейчас
|
| Imagine the pressure I’m under
| Представьте, под каким давлением я нахожусь
|
| But I can’t let you get away
| Но я не могу позволить тебе уйти
|
| No not when you’re all that I’ve wanted
| Нет, не тогда, когда ты все, что я хотел
|
| What’s it all for anyway
| Зачем все это?
|
| If not to give in to our hunger
| Если не поддаваться нашему голоду
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I’m
| Как долго я
|
| Swept up, carried away
| Унесло, унесло
|
| Hanging on to all that I can
| Держусь за все, что могу
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| Many roads to follow
| Много дорог, чтобы следовать
|
| Many dreams to bury
| Многие мечты похоронить
|
| I can see it all so clearly now
| Теперь я все это вижу так ясно
|
| Gonna be our story someday
| Когда-нибудь это станет нашей историей
|
| Many roads to follow
| Много дорог, чтобы следовать
|
| Many dreams to bury
| Многие мечты похоронить
|
| I can see it all so clearly now
| Теперь я все это вижу так ясно
|
| I was
| Я был
|
| Swept up, carried away
| Унесло, унесло
|
| Hanging on to all that I can
| Держусь за все, что могу
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I’m
| Как долго я
|
| Swept up, carried away
| Унесло, унесло
|
| Hanging on to all I can
| Держусь за все, что могу
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| How long 'til I lose you?
| Как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| Oh how long 'til I (lose you)
| О, как долго я (потеряю тебя)
|
| How long 'til I (lose you)
| Как долго я (потеряю тебя)
|
| How long 'til I (lose you)
| Как долго я (потеряю тебя)
|
| How long 'til I (lose you)
| Как долго я (потеряю тебя)
|
| (Lose you) how long 'til I lose you?
| (Потерять тебя) как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| (Lose you) how long 'til I lose you?
| (Потерять тебя) как долго, пока я не потеряю тебя?
|
| (Lose you) how long 'til I lose you? | (Потерять тебя) как долго, пока я не потеряю тебя? |