| When December rolls around and snow starts falling
| Когда наступает декабрь и начинает падать снег
|
| We surround ourselves with ones we love
| Мы окружаем себя теми, кого любим
|
| To keep our spirits high
| Чтобы держать наше настроение в приподнятом настроении
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, let’s get a little bit drunk
| Что ж, давайте немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, let’s get a little bit drunk
| Что ж, давайте немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Let’s get a little bit tipsy
| Давай немного напьемся
|
| Nog and brandy in the punch bowl
| Ног и бренди в чаше для пунша
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, the longest nights all year
| Ну, самые длинные ночи в году
|
| Deserve a little cheer
| Заслужить немного радости
|
| So find some mistletoe
| Так что найдите омелу
|
| And drink some cider, wine, or beer
| И выпейте немного сидра, вина или пива
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, it’s fine on Christmas Eve
| Ну, это нормально в канун Рождества
|
| Well, let’s get a little bit drunk
| Что ж, давайте немного напьемся
|
| Oh look! | О, смотри! |
| It’s snowing in the front yard
| Во дворе идет снег
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| And let’s grab everyone’s coats
| И давайте возьмем все пальто
|
| And go outside and build a snowman
| И выйти на улицу и построить снеговика
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| A friend to hold you close
| Друг, который будет рядом
|
| A fire for the roast
| Огонь для жаркого
|
| A sing along to fill your heart
| Подпевайте, чтобы наполнить ваше сердце
|
| And a drink or two for making toasts
| И напиток или два для тостов
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, it’s fine on Christmas Eve
| Ну, это нормально в канун Рождества
|
| If Santa Clause were here
| Если бы Санта-Клаус был здесь
|
| You know he’d make it clear
| Вы знаете, что он дал бы понять
|
| To keep those cookies to yourself
| Чтобы сохранить эти файлы cookie для себя
|
| And drink some cider, wine, or beer
| И выпейте немного сидра, вина или пива
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s time to party til the morning
| Время веселиться до утра
|
| Let’s get a little bit drunk
| Давай немного напьемся
|
| It’s fine on Christmas Eve
| Это нормально в канун Рождества
|
| Well, it’s crazy on Christmas Eve
| Ну, это безумие в канун Рождества
|
| Well, it’s fine on Christmas, Christmas Eve… | Ну, это нормально на Рождество, в канун Рождества… |