| Skin To Skin (оригинал) | Skin To Skin (перевод) |
|---|---|
| I’m the black sheep | я черная овца |
| Of this damned family | Из этой проклятой семьи |
| Devil’s friend | друг дьявола |
| I know the loss | Я знаю потерю |
| The sorrow, everything | Печаль, все |
| Had my share in beds | Если бы моя доля в кроватях |
| I don’t look behind | я не оглядываюсь назад |
| Won’t step to the side | Не отступит в сторону |
| This hellion inside won’t step aside | Этот геллион внутри не отступит в сторону |
| Sleepless nights shredded | Бессонные ночи в клочья |
| By the hazy days | К туманным дням |
| Days turned against me | Дни повернулись против меня |
| We could get closer | Мы могли бы стать ближе |
| Would need nothing else | Больше ничего не нужно |
| From the shades I found thee | Из теней я нашел тебя |
| I don’t look behind | я не оглядываюсь назад |
| Won’t step to the side | Не отступит в сторону |
| This hellion inside’s | Этот геллион внутри |
| Been flyin' free of gravity | Летал без гравитации |
| Crawled upon the dirt | Ползал по грязи |
| Skin to skin, no morality | Кожа к коже, никакой морали |
| Danced till fingers burned | Танцевала до ожога пальцев |
| Been flyin' free of gravity | Летал без гравитации |
| Crawled upon the dirt | Ползал по грязи |
| Skin to skin, no morality | Кожа к коже, никакой морали |
| Danced till fingers burned | Танцевала до ожога пальцев |
