| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se acontece alguma coisa
| Чтобы увидеть, если что-то произойдет
|
| Nessa tarde de domingo
| В тот воскресный день
|
| Congela o tempo pr’eu ficar devagarinho
| Замораживает время, поэтому я могу быть медленным
|
| Com as coisas que eu gosto
| С вещами, которые мне нравятся
|
| E que eu sei que são efêmeras
| И то, что я знаю, эфемерно
|
| E que passam perecíveis
| И это скоропортящиеся продукты
|
| Que acabam, se despedem
| Кто в конечном итоге, попрощайтесь
|
| Mas eu nunca me esqueço
| Но я никогда не забываю
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se eu aprendo alguma coisa
| Чтобы увидеть, узнаю ли я что-то
|
| Nessa parte do caminho
| В этой части пути
|
| Martela o tempo pr’eu ficar mais pianinho
| Забейте время, чтобы я стал более фортепианным
|
| Com as coisas que eu gosto
| С вещами, которые мне нравятся
|
| E que nunca são efêmeras
| И это никогда не бывает эфемерным
|
| E que estão despetaladas, acabadas
| И то, что сломано, готово
|
| Sempre pedem um tipo de recomeço
| Они всегда просят своего рода перезапуск
|
| Vou ficar mais um pouquinho, eu vou
| Я останусь еще немного, я
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se acontece alguma coisa
| Чтобы увидеть, если что-то произойдет
|
| Nessa tarde de domingo
| В тот воскресный день
|
| Congele o tempo pr’eu ficar devagarinho
| Останови время, чтобы я мог замедлить
|
| Com as coisas que eu gosto
| С вещами, которые мне нравятся
|
| E que eu sei que são efêmeras
| И то, что я знаю, эфемерно
|
| E que passam perecíveis
| И это скоропортящиеся продукты
|
| Que acabam, se despedem
| Кто в конечном итоге, попрощайтесь
|
| Mas eu nunca me esqueço
| Но я никогда не забываю
|
| Por isso vou ficar mais um pouquinho
| Так что я останусь немного дольше
|
| Para ver se eu aprendo alguma coisa
| Чтобы увидеть, узнаю ли я что-то
|
| Nessa parte do caminho
| В этой части пути
|
| Martela o tempo pr’eu ficar mais pianinho
| Забейте время, чтобы я стал более фортепианным
|
| Com as coisas que eu gosto
| С вещами, которые мне нравятся
|
| E que nunca são efêmeras
| И это никогда не бывает эфемерным
|
| E que estão despetaladas, acabadas
| И то, что сломано, готово
|
| Sempre pedem um tipo de recomeço
| Они всегда просят своего рода перезапуск
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se acontece alguma coisa
| Чтобы увидеть, если что-то произойдет
|
| Nessa tarde de domingo
| В тот воскресный день
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se eu aprendo alguma coisa
| Чтобы увидеть, узнаю ли я что-то
|
| Nessa parte do caminho
| В этой части пути
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se acontece alguma coisa
| Чтобы увидеть, если что-то произойдет
|
| Nessa tarde de domingo
| В тот воскресный день
|
| Vou ficar mais um pouquinho
| я останусь еще немного
|
| Para ver se eu aprendo alguma coisa
| Чтобы увидеть, узнаю ли я что-то
|
| Nessa parte do caminho | В этой части пути |