| Plastic, fantastic
| Пластик, фантастика
|
| They have fake parts, but my heart’s elastic
| У них есть поддельные части, но мое сердце эластично
|
| My mental, so spastic
| Мой психический, такой спастический
|
| Like I’m driving against that traffic
| Как будто я еду против этого трафика
|
| I can see the way they’re looking at me (Oh)
| Я вижу, как они смотрят на меня (О)
|
| Always wanting me the fake happy
| Всегда желая, чтобы я был фальшиво счастлив
|
| There she goes
| Там она идет
|
| She’s been living life out on the road
| Она живет в дороге
|
| There she goes
| Там она идет
|
| She’s got no time for a life of her own
| У нее нет времени на собственную жизнь
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| If she’s even got her very own soul
| Если у нее даже есть собственная душа
|
| But it shows when she’s alone
| Но это видно, когда она одна
|
| There she goes
| Там она идет
|
| Broken, hopeless
| Сломанный, безнадежный
|
| Tried to cover up these cracks in my porcelain
| Пытался скрыть эти трещины в моем фарфоре
|
| Fading, waiting
| Угасание, ожидание
|
| For some man to give me some saving
| Для какого-то человека, чтобы дать мне некоторую экономию
|
| I can hear the things they’re saying 'bout me (Oh)
| Я слышу, что они говорят обо мне (О)
|
| Always trying to pull me underneath
| Всегда пытаешься затащить меня под себя
|
| And they say
| И они говорят
|
| She’s been living life out on the road
| Она живет в дороге
|
| There she goes
| Там она идет
|
| She’s got no time for a life of her own
| У нее нет времени на собственную жизнь
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| If she’s even got her very own soul
| Если у нее даже есть собственная душа
|
| But it shows when she’s alone
| Но это видно, когда она одна
|
| There she goes
| Там она идет
|
| What she doing, who she with?
| Что она делает, с кем она?
|
| See her in the mirror giving that a boy a kiss
| Увидишь, как она в зеркале целует этого мальчика
|
| What she doing, who she with?
| Что она делает, с кем она?
|
| See her in the mirror giving that boy a kiss
| Увидишь, как она в зеркале целует этого мальчика
|
| Just leave me alone
| Просто оставь меня в покое
|
| Give me some space (Yeah)
| Дай мне немного места (Да)
|
| Just leave me alone
| Просто оставь меня в покое
|
| Give me some space (Yeah)
| Дай мне немного места (Да)
|
| She’s been living life out on the road
| Она живет в дороге
|
| There she goes
| Там она идет
|
| She’s got no time for a life of her own
| У нее нет времени на собственную жизнь
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| If she’s even got her very own soul
| Если у нее даже есть собственная душа
|
| But it shows when she’s alone
| Но это видно, когда она одна
|
| There she goes | Там она идет |