Перевод текста песни These Are the Daze - Trick Daddy

These Are the Daze - Trick Daddy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Are the Daze , исполнителя -Trick Daddy
Песня из альбома: Thug Matrimony: Married To The Streets
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.10.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Slip-N-Slide
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

These Are the Daze (оригинал)Это Оцепенение (перевод)
Heh, y’all remember back in the days Хех, вы все помните те дни
When niggas used to get they ass whooped for snakin cars Когда ниггеры привыкли получать их задницу за змеиные машины
And had to go strip your own switch off the tree И пришлось снять собственный выключатель с дерева
These are the days Это дни
+ (singer) + (певица)
(These are the days) (Это дни)
These are the days (when we parlay) Это дни (когда мы играем)
When we parlayed (just me and my team) Когда мы играли (только я и моя команда)
Me and my team (out there livin our dream) Я и моя команда (там живем нашей мечтой)
Ha, ha ha, Lord (look how far we’ve come) Ха-ха-ха, Господи (посмотри, как далеко мы зашли)
Look how far we come (doin what we love) Посмотрите, как далеко мы продвинулись (делаем то, что любим)
Doin what we love (cause these are the days) Делать то, что мы любим (потому что это дни)
(ballin, we gon' hold on) (баллин, мы держимся)
And I remember back in the days, if you ain’t like a nigga И я помню те дни, если ты не похож на ниггер
You let him know, then you asked for a fave Вы дали ему знать, затем попросили любимого
And then he coulda got a head up И тогда он мог бы поднять голову
Me and you after school in the front and we can tear it up Я и ты после школы впереди, и мы можем разорвать его
And everybody gon' know about it И все об этом узнают
Yep, so put down your set, and shut up, and be sho' about it Да, так что положи свой набор, заткнись и будь осторожен
Cause everybody done lost one Потому что все потеряли один
But don’t come home cryin unless your ass mind another one Но не приходи домой плакать, если твоя задница не возражает против другого
And your ass better fight back И твоя задница лучше сопротивляется
And you bet' not run and let it get back to mom И ты держишь пари, не беги и не возвращайся к маме
Cause, daddy ain’t made no punks (uh-uh) Потому что папа не панк (э-э-э)
And, momma ain’t raised no chumps (no way) И мама не воспитывала болванов (ни за что)
So, go 'head for what you know Итак, идите к тому, что вы знаете
Cause a lil' childhood fight’s alright, but that’s as far as it goes Потому что маленькая детская драка - это нормально, но на этом все.
Cause tomorrow we’ll be best of friends Потому что завтра мы будем лучшими друзьями
Never ever disagreein, now that’s a friend, c’mon Никогда не соглашайся, теперь это друг, давай
w/ minor variations с небольшими вариациями
Now leave the guns and the crack and the knives alone Теперь оставь оружие, трещину и ножи в покое.
It’s, T-Double on the microphone, and I can Это T-Double у микрофона, и я могу
See trouble right in front your home Увидеть беду прямо перед своим домом
Far as the kid’s concerned, let him live and learn Что касается ребенка, пусть живет и учится
And let him grow to be older than us И пусть вырастет старше нас
Teach him more than gangbangin, drug deals and hold-ups Научите его большему, чем групповуха, сделки с наркотиками и ограбления
And slow up, hold that drinkin just a little bit И помедленнее, держи этот напиток немного
And when they wanna get high, just let 'em hear this И когда они хотят подняться, просто дайте им услышать это
And let 'em hit it 'til they OD И пусть они бьют его, пока не передозируют
Cause when they sober up, they gon' love and respect us Потому что, когда они протрезвеют, они будут любить и уважать нас.
Now we havin mo' doctors, lawyers Теперь у нас есть больше врачей, юристов
Teachers, preachers, and deep-sea explorers Учителя, проповедники и исследователи морских глубин
These are the days, Lord these are the days Это дни, Господь, это дни
These are the days (these are the days) Lord these are the days Это дни (это дни) Господи, это дни
(for the thugs) (для бандитов)
Whatever happened to the momma and daddy jokes Что бы ни случилось с шутками мамы и папы
And why you cuss so much, right in front of these old folks И почему ты так много ругаешься прямо перед этими стариками
That lady about seventy-five years old Эта дама около семидесяти пяти лет
That’s twice my age, and fo' times yours Это в два раза больше моего возраста и в четыре раза больше твоего.
I know momma taught you better than that Я знаю, что мама учила тебя лучше, чем это
Believe stuff like this’ll give the ol' girl a heart attack Поверьте, такие вещи вызовут у старухи сердечный приступ
Always hollerin about child abuse and child neglect Всегда холерин о жестоком обращении с детьми и пренебрежительном отношении к детям
Where the hell did you get that? Откуда, черт возьми, ты это взял?
Shit the last time I checked Дерьмо, когда я последний раз проверял
You ever lost self-respect, you got it put on your ass for that Ты когда-нибудь терял самоуважение, ты получил его за это на заднице
And it happened right there where it went wrong И это случилось прямо там, где что-то пошло не так
Part one’s now, part two’s at home Первая часть сейчас, вторая дома
So from now on, it’s yes ma’am or no sir Так что отныне либо да, мэм, либо нет, сэр.
Put that behind you, questions and answers Оставьте это позади, вопросы и ответы
Followed by thank you or no thanks Далее следует "спасибо" или "нет"
Or father may I be excused without bein rude Или, отец, я могу извиниться, не будучи грубым
w/ minor variations с небольшими вариациями
Hold on, so this here should teach you a lesson y’know Подожди, так что это здесь должно преподать тебе урок, знаешь ли.
Kids, y’know listen to your teachers at school and Дети, вы знаете, слушайте своих учителей в школе и
Parents, need to pay attention to your kids at home Родители, обратите внимание на своих детей дома
Therefore uh, know how to be hard on a child abuser Поэтому знайте, как быть жестким с обидчиком ребенка
Child neglecter, where e’rybody nobody call HRS on us Пренебрежительное отношение к детям, где никто не звонит в HRS
Beat they lil' bad ass when they get out of line Бить их плохих задниц, когда они выходят из строя
That’s what my momma did — fo' sho' Так делала моя мама — фо'шо'
Ain’t nuttin wrong with a lil' ass whuppin Нет ничего плохого в том, что маленькая задница взбивает
The swellin gon' go down and the bleedin gon' stop Отек пойдет вниз, и кровотечение прекратится
But your ass’ll be alive, I’ll bet you that Но твоя задница будет жива, держу пари, что
And umm, I put that on PearlИ ммм, я положил это на Жемчуг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: