Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never , исполнителя - Trevor Daniel. Дата выпуска: 30.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never , исполнителя - Trevor Daniel. Never(оригинал) | Никогда(перевод на русский) |
| Oh-woah I, I | Оу-уоу, я, я... |
| - | - |
| Oh, I know things have changed | Оу, я знаю, что всё изменилось, |
| Never thought that it would end (Ooh) | Не думал, что между нами всё кончится , |
| But I guess nothing in life can stay the same | Но, наверное, ничто не остаётся прежним, |
| Would have bet it all we'd last forever | Я готов был поставить всё на кон, что мы всегда будем вместе, |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| - | - |
| Oh, I've been doing fine, since you and I | Оу, у меня всё хорошо, с тех пор, как ты и я |
| Took some time to focus and realize | Решили побыть порознь, чтобы сосредоточиться и понять, |
| The cards won't fall how we want every time | Что нам выпали не те карты, что мы хотим каждый раз, |
| But if you need to talk you can still hit my line | Но если тебе нужно поговорить, ты всё равно можешь меня набрать. |
| The way you said my name still running through my head | Я до сих пор помню, как ты произносила моё имя, |
| The way we talked for hours laying in your bed | Помню наши разговоры часами в твоей постели, |
| When I'd sneak through your window to get past your dad | Когда я пробирался через окно мимо твоего отца. |
| I'd be a liar, if I said I didn't miss that | Я бы солгал, сказав, что не скучаю по этим дням, |
| When I said, "You are the only one," I meant that | Когда я говорил, что ты единственная, я был серьёзен. |
| And I still feel the same as I did way back | Я до сих пор чувствую то, что чувствовал тогда. |
| The type of love we had, you can't replace that | Ту любовь, что была между нами, ничем не заменить, |
| We did things together we can't take back (Yeah-yeah) | Вместе мы делали то, чего уже не отнять . |
| - | - |
| If you ever need a shoulder to cry on | Если тебе нужно выплакаться кому-то в плечо, |
| If you ever need someone I'm right beside you | Если тебе нужен будет кто-то, я рядом с тобой, |
| And I know it's not the same as it once was | И я знаю, что всё не так, как когда-то было, |
| If I could turn the time back, baby, I would | Но если бы я мог повернуть время вспять, малыш, я бы так и сделал. |
| - | - |
| Oh, I know things have changed | Оу, я знаю, что всё изменилось, |
| Never thought that it would end | Не думал, что между нами всё кончится , |
| But I guess nothing in life can stay the same | Но, наверное, ничто не остаётся прежним, |
| Would have bet it all we'd last forever | Я готов был поставить всё на кон, что мы всегда будем вместе, |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| - | - |
| If you ever need a shoulder to cry on | Если тебе нужно выплакаться кому-то в плечо, |
| If you ever need someone I'm right beside you | Если тебе нужен будет кто-то, я рядом с тобой, |
| And I know it's not the same as it once was | И я знаю, что всё не так, как когда-то было, |
| If I could turn the time back, baby, I would | Но если бы я мог повернуть время вспять, малыш, я бы так и сделал. |
| If you ever need a shoulder to cry on | Если тебе нужно выплакаться кому-то в плечо, |
| If you ever need someone I'm right beside you | Если тебе нужен будет кто-то, я рядом с тобой, |
| And I know it's not the same as it once was | И я знаю, что всё не так, как когда-то было, |
| If I could turn the time back baby I would | Но если бы я мог повернуть время вспять, малыш, я бы так и сделал. |
| - | - |
| Oh, I know things have changed | Оу, я знаю, что всё изменилось, |
| Never thought that it would end | Не думал, что между нами всё кончится , |
| But I guess nothing in life can stay the same | Но, наверное, ничто не остаётся прежним, |
| Would have bet it all we'd last forever | Я готов был поставить всё на кон, что мы всегда будем вместе, |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| I shoulda known better | Мне следовало это предвидеть, |
| Than to say never | А не говорить, что это не случится. |
| - | - |
| Oh-woah, I | Оу-уоу, я... |
Never(оригинал) |
| Oh, I know things have changed |
| Never thought that it would end (Ooh) |
| But I guess nothing in life can stay the same |
| Would have bet it all we’d last forever |
| I shoulda known better |
| Than to say never |
| I shoulda known better |
| Than to say never |
| Oh, I’ve been doing fine, since you and I |
| Took some time to focus and realize |
| The cards won’t fall how we want every time |
| But if you need to talk you can still hit my line |
| The way you said my name still running through my head |
| The way we talked for hours laying in your bed |
| When I’d sneak through your window to get past your dad |
| I’d be a liar, if I said I didn’t miss that |
| When I said, «You are the only one,» I meant that |
| And I still feel the same as I did way back |
| The type of love we had, you can’t replace that |
| We did things together we can’t take back (Yeah-yeah) |
| If you ever need a shoulder to cry on |
| If you ever need someone I’m right beside you |
| And I know it’s not the same as it once was |
| If I could turn the time back, baby, I would |
| Oh, I know things have changed |
| Never thought that it would end |
| But I guess nothing in life can stay the same |
| Would have bet it all we’d last forever |
| I shoulda known better |
| Than to say never |
| I shoulda known better |
| Than to say never |
| If you ever need a shoulder to cry on |
| If you ever need someone I’m right beside you |
| And I know it’s not the same as it once was |
| If I could turn the time back, baby, I would |
| If you ever need a shoulder to cry on |
| If you ever need someone I’m right beside you |
| And I know it’s not the same as it once was |
| If I could turn the time back baby I would |
| Oh, I know things have changed |
| Never thought that it would end |
| But I guess nothing in life can stay the same |
| Would have bet it all we’d last forever |
| I shoulda known better than to say never |
| I shoulda known better |
| Than to say never |
| Oh-woah, I |
Никогда(перевод) |
| О, я знаю, что все изменилось |
| Никогда не думал, что это закончится (Ооо) |
| Но я думаю, ничто в жизни не может оставаться прежним |
| Готов поспорить на все, что мы будем длиться вечно |
| Я должен был знать лучше |
| Чем сказать никогда |
| Я должен был знать лучше |
| Чем сказать никогда |
| О, у меня все хорошо, с тех пор как ты и я |
| Потребовалось некоторое время, чтобы сосредоточиться и осознать |
| Карты не будут падать, как мы хотим каждый раз |
| Но если вам нужно поговорить, вы все равно можете позвонить по моей линии |
| То, как ты сказал, мое имя все еще крутится у меня в голове |
| Как мы часами разговаривали, лежа в твоей постели |
| Когда я пробирался через твоё окно, чтобы пройти мимо твоего отца |
| Я был бы лжецом, если бы сказал, что не пропустил это |
| Когда я сказал: «Ты единственный», я имел в виду, что |
| И я все еще чувствую то же, что и раньше |
| Тип любви, который у нас был, вы не можете заменить это |
| Мы сделали вместе то, что не можем вернуть (Да-да) |
| Если вам когда-нибудь понадобится плечо, чтобы поплакать |
| Если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, я рядом с тобой |
| И я знаю, что это не то же самое, что когда-то было |
| Если бы я мог повернуть время вспять, детка, я бы |
| О, я знаю, что все изменилось |
| Никогда не думал, что это закончится |
| Но я думаю, ничто в жизни не может оставаться прежним |
| Готов поспорить на все, что мы будем длиться вечно |
| Я должен был знать лучше |
| Чем сказать никогда |
| Я должен был знать лучше |
| Чем сказать никогда |
| Если вам когда-нибудь понадобится плечо, чтобы поплакать |
| Если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, я рядом с тобой |
| И я знаю, что это не то же самое, что когда-то было |
| Если бы я мог повернуть время вспять, детка, я бы |
| Если вам когда-нибудь понадобится плечо, чтобы поплакать |
| Если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, я рядом с тобой |
| И я знаю, что это не то же самое, что когда-то было |
| Если бы я мог повернуть время вспять, детка, я бы |
| О, я знаю, что все изменилось |
| Никогда не думал, что это закончится |
| Но я думаю, ничто в жизни не может оставаться прежним |
| Готов поспорить на все, что мы будем длиться вечно |
| Я должен был знать лучше, чем никогда не говорить |
| Я должен был знать лучше |
| Чем сказать никогда |
| О-о-о, я |
| Название | Год |
|---|---|
| Falling | 2020 |
| Past Life ft. Selena Gomez | 2021 |
| Lil Mama ft. Trevor Daniel | 2021 |
| Bitter ft. Kito, Trevor Daniel | 2020 |
| Never Thought ft. Trevor Daniel | 2020 |
| Kill Me Better ft. Imanbek, Trevor Daniel | 2020 |
| With You | 2018 |
| Face It | 2018 |
| Wake Up | 2018 |
| Youth | 2017 |
| Gone ft. Trevor Daniel | 2019 |
| Drive | 2018 |
| Afraid ft. Trevor Daniel | 2019 |
| Apart ft. Trevor Daniel | 2018 |