| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Loss after loss
| Потеря за потерей
|
| Need to get back on
| Нужно вернуться
|
| GMB
| GMB
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from
| Когда ты придешь туда, откуда я
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from
| Когда ты придешь туда, откуда я
|
| Gotta take your time out on that block
| Не торопитесь с этим блоком
|
| Can’t be impatient (Impatient)
| Нельзя быть нетерпеливым (нетерпеливым)
|
| That money turn your friends to haters
| Эти деньги превращают ваших друзей в ненавистников
|
| Gotta watch their faces (Faces)
| Должен смотреть на их лица (Лица)
|
| Youngest nigga on the block
| Самый молодой ниггер в квартале
|
| We bust the hood wide open
| Мы широко открываем капот
|
| While you was sleepin', we was eatin'
| Пока ты спал, мы ели
|
| On the block we smokin'
| На блоке мы курим
|
| Laws hit the corner, better run
| Законы попали в угол, лучше беги
|
| Everybody chuckin' guns
| Все бросают оружие
|
| Hit the fence, you better jump
| Ударь забор, тебе лучше прыгнуть
|
| Run, Forrest, run
| Беги, Форест, беги
|
| Old niggas mad at you
| Старые ниггеры злятся на тебя
|
| Gotta buy you a pistol
| Должен купить тебе пистолет
|
| I don’t give a fuck about no nigga
| Мне плевать на ниггера
|
| I’m gon' flip me some niggas
| Я собираюсь перевернуть мне несколько нигеров
|
| Get your dope, gotta open up
| Получите свою дурь, нужно открыть
|
| Cook it, lock it up
| Приготовь, запри
|
| Get that rock hot, pop it off
| Разожги этот камень, сними его
|
| Drop it in the cold
| Бросьте его на холод
|
| Had a long day
| Был длинный день
|
| Smoked too much weed out the baggy
| Выкурил слишком много, отсеял мешковатый
|
| Next nigga come for us
| Следующий ниггер придет за нами
|
| That mean he gotta have it
| Это означает, что он должен иметь это
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from
| Когда ты придешь туда, откуда я
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from
| Когда ты придешь туда, откуда я
|
| I ran that psycho, crazy
| Я управлял этим психом, сумасшедшим
|
| Now they on my dick like stupid
| Теперь они на моем члене, как глупые
|
| I was trappin' hard on Maywood
| Я сильно запутался в Мэйвуде
|
| When I got that plug for cruisers
| Когда я получил эту вилку для круизеров
|
| I would bust them packs down
| Я бы разорвал их пачками
|
| We’d sell 'em by the deuces
| Мы бы продали их двойками
|
| Back in my candy red box
| Снова в моей конфетно-красной коробке
|
| When I was jammin Boosie
| Когда я был джеммином Boosie
|
| Ain’t go to school
| Не хожу в школу
|
| 'Cause we was trappin' hard in them trenches
| Потому что мы сильно застряли в этих окопах
|
| And every time I went I swear to God
| И каждый раз, когда я шел, я клянусь Богом
|
| I always missed shit
| Я всегда скучал по дерьму
|
| I used to sell my weed at school
| Раньше я продавал свою травку в школе
|
| When I was suspended
| Когда меня заблокировали
|
| I remember the time I got caught
| Я помню время, когда меня поймали
|
| When I was servin' them bitches
| Когда я обслуживал этих сучек
|
| They gave me sixty days CP
| Они дали мне шестьдесят дней CP
|
| I was in detention
| я был в заключении
|
| I told my mama ain’t goin' back
| Я сказал, что моя мама не вернется
|
| Baby, I’m in the trenches
| Детка, я в окопах
|
| Break a brick down, I’ma hit a lick now
| Сломай кирпич, я сейчас лизну
|
| Cover your shit, mask up, baby get down
| Прикрой свое дерьмо, замаскируйся, детка, спускайся
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from
| Когда ты придешь туда, откуда я
|
| Fell off a hundred times
| Упал сто раз
|
| You gotta get back on
| Ты должен вернуться
|
| Have you ever fucked a pack off?
| Вы когда-нибудь трахали пачку?
|
| Had to go patch on
| Пришлось исправлять
|
| Walkin' down the street
| Прогулка по улице
|
| And watchin' people pass you on
| И смотреть, как люди передают тебя
|
| They give you a hard time
| Они усложняют вам жизнь
|
| When you comin' up where I’m from | Когда ты придешь туда, откуда я |