Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hollywood, исполнителя - Tq.
Дата выпуска: 22.03.2010
Язык песни: Английский
Hollywood(оригинал) |
I was raised on the edge of the World. |
Mama & Daddy had one boy, one girl |
I spent my evenings on the corner drinking St. Ide’s, listening to Ice Cube, |
rolling dice up against the curb |
Somebody got money out here; |
and it’s mine. |
California motivates me to shine |
Just like Candy on a six-four, rolling through the neighborhood, |
smiling 'cause the pay is good |
The sun is out, PCH, without a doubt, that’s what living is all about. |
I’mma take a picture of the sunset, show you what I’m talking 'bout |
All over the world, daddy’s little girl, catch the flight, and when she land; |
she’s changed for life. |
She got dreams in the Malibu skyyy. |
She going to |
Hollywood, kiss her bye |
Take you to another place & take you to another land. |
Some hit the top and some |
chasing, some just don’t understand |
Some give it all and some take it, this ain’t the promised land. |
I pray to God that you make it. |
(yeah, I pray to God) |
Welcome to Hollywood |
Wanna take you to Hollywood |
Welcome to Hollywood |
I can see you in Hollywood |
Welcome to Hollywood |
Are you ready for Hollywood? |
Welcome to Hollywood. |
Hollywood |
Picture me rollin' in a seven eight Cadillac, I got my khakis on, (?leading? |
) for the City, down til I’m dead and gone, look at all the pretty girls, |
walking on the sunset, they’re faces I’ll never forget. |
Some of them (?regret? |
) Things didn’t pan out yet, your face don’t stand out yet, you ain’t been |
getting no 'call-backs' |
Agent’s say you’re too fat, Lotta late bills in the stack. |
The City didn’t pay, |
you didn’t become the next Dr. Dre, your record didn’t play. |
You wanna go home. |
But, you’ll return… baby, this is Hollywood, you gon learn |
You gotta let it sit there, you gotta let it burn. |
Eventually, the tables turn. |
You find your name, etched in stone, upon a star, on Hollywood Boulevard |
(finish the rest later) |
Голливуд(перевод) |
Я выросла на краю Мира. |
У мамы и папы был один мальчик, одна девочка |
Я проводил вечера на углу, пил St. Ide’s, слушал Ice Cube, |
бросая кости на бордюр |
У кого-то здесь есть деньги; |
и это мое. |
Калифорния мотивирует меня сиять |
Так же, как Кенди на шесть-четыре, катаясь по окрестностям, |
улыбаюсь, потому что платят хорошо |
Солнце вышло, PCH, без сомнения, в этом и заключается жизнь. |
Я сфотографирую закат, покажу вам, о чем я говорю |
По всему свету, папина дочурка, успей на рейс, а когда приземлится; |
она изменилась на всю жизнь. |
У нее были мечты в небе Малибу. |
Она собирается |
Голливуд, поцелуй ее до свидания |
Отвезу тебя в другое место и перенесу в другую землю. |
Некоторые попали в топ, а некоторые |
гонюсь, некоторые просто не понимают |
Некоторые отдают все, а некоторые берут, это не земля обетованная. |
Я молю Бога, чтобы ты это сделал. |
(да, я молюсь Богу) |
Добро пожаловать в Голливуд |
Хочу отвезти тебя в Голливуд |
Добро пожаловать в Голливуд |
Я вижу тебя в Голливуде |
Добро пожаловать в Голливуд |
Вы готовы к Голливуду? |
Добро пожаловать в Голливуд. |
Голливуд |
Представь, как я еду в кадиллаке семь-восемь, на мне хаки, (?ведущий? |
) для Города, пока я не умру и не уйду, посмотри на всех красивых девушек, |
идя по закату, их лица я никогда не забуду. |
Некоторые из них (?сожаление? |
) Еще не ладилось, твое лицо еще не выделяется, тебя не было |
не получая «обратных вызовов» |
Агенты говорят, что ты слишком толстый, Лотта просрочила счета в стопке. |
Город не заплатил, |
ты не стал следующим Dr. Dre, твоя пластинка не звучала. |
Ты хочешь пойти домой. |
Но ты вернешься ... детка, это Голливуд, ты учишься |
Ты должен позволить этому сидеть там, ты должен позволить этому сгореть. |
В конце концов, таблицы меняются. |
Вы находите свое имя, высеченное в камне, на звезде, на Голливудском бульваре |
(закончить остальное позже) |