| For there’s a change in the weather, there’s a change in the sea,
| Ибо переменчива погода, переменчиво море,
|
| So from now on there’ll be a change in me.
| Так что с этого момента во мне произойдут изменения.
|
| My walk will be different, my talk and my name,
| Моя походка будет другой, мой разговор и мое имя,
|
| Nothing about me is going to be the same.
| Ничто во мне не будет прежним.
|
| I’m going to change my way of living if that ain’t enough,
| Я собираюсь изменить свой образ жизни, если этого недостаточно,
|
| Then I’ll change the way I strut my stuff
| Тогда я изменю то, как я выставляю свои вещи
|
| Cause nobody wants you when you’re old and gray.
| Потому что никто не хочет, чтобы ты был старым и седым.
|
| There’ll be some changes made today, there’ll be some changes made.
| Сегодня будут внесены некоторые изменения, будут внесены некоторые изменения.
|
| For there’s a change in the fashions, ask the feminine folks,
| Ибо в моде перемена, спроси у женщин,
|
| Even Jack Benny has been changing jokes,
| Даже Джек Бенни шутил,
|
| I must make some changes from old to the new,
| Я должен внести некоторые изменения из старого в новый,
|
| I must do things just the same as others do.
| Я должен делать все так же, как и другие.
|
| I’m going to change my long tall Mama for a little short fat,
| Я поменяю свою длинную высокую маму на маленькую толстушку,
|
| Going to change the number where I live at.
| Собираюсь поменять номер, где я живу.
|
| I must have some loving or I’ll fade away.
| Мне нужно немного любви, иначе я исчезну.
|
| There’ll be some changes made today, there’ll be some changes made | Сегодня будут внесены некоторые изменения, будут внесены некоторые изменения |