| We are seen around New York
| Нас видят в Нью-Йорке
|
| In the finest stay-up-late cafes
| В лучших кафе для ночлега
|
| I am on the town with you these days
| Я в городе с тобой в эти дни
|
| That’s the way it stands
| Так оно и есть
|
| Just a fellow and a girl
| Просто парень и девушка
|
| We have had a little whirl
| У нас был небольшой вихрь
|
| And our feet have left the ground a bit
| И наши ноги немного оторвались от земли
|
| We’ve played around a bit
| Мы немного поиграли
|
| That’s the way it stands
| Так оно и есть
|
| For we are strictly goodtime Charlies
| Потому что мы строго хорошо проводим время, Чарли
|
| Who like to drink and dance around
| Кто любит пить и танцевать
|
| And maybe kick romance around
| И, может быть, раскрутить романтику
|
| And that’s the way it stands
| Так оно и есть.
|
| All in fun
| Все в забаве
|
| This thing is all in fun
| Это все в забаве
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| How far can it go?
| Как далеко это может зайти?
|
| Some cocktails, some orchids
| Некоторые коктейли, некоторые орхидеи
|
| A show or two
| Шоу или два
|
| A line in a column that links me with you
| Строка в столбце, которая связывает меня с вами
|
| Just for laughs
| Просто для смеха
|
| You’re with me night and day
| Ты со мной день и ночь
|
| And so the dopes all say
| И поэтому все наркоманы говорят
|
| That I’m that way 'bout you
| Что я такой насчет тебя
|
| Here’s the laugh
| Вот смех
|
| And when I tell you
| И когда я говорю вам
|
| This’ll kill you…
| Это убьет тебя…
|
| What they say is true | То, что они говорят, верно |