| Everybody's talkin' bout sex
| Все говорят о сексе
|
| Everybody's talkin' bout ex
| Все говорят о бывшем
|
| Like no one really wants to find a genuine connect
| Как будто никто не хочет найти подлинное соединение
|
| Before they even look at you
| Прежде чем они даже посмотрят на тебя
|
| They move on to the next and I know
| Они переходят к следующему, и я знаю
|
| Then they say
| Тогда они говорят
|
| Don't you worry, I'm the one
| Не волнуйся, я один
|
| Then the very next day they say they're done
| Затем на следующий день они говорят, что закончили
|
| And I don't want to listen to the shit you've spun
| И я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил
|
| No, I don't want to listen to the shit you've spun
| Нет, я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил.
|
| Walk into a party, feeling out of place
| Идти на вечеринку, чувствуя себя неуместно
|
| Everyone's too cool, everyone's too fake
| Все слишком крутые, все слишком фальшивые
|
| I try to start a conversation, but I can't seem to relate
| Я пытаюсь начать разговор, но не могу понять
|
| (Yo, I'm about to get an Uber)
| (Эй, я собираюсь получить Uber)
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| You're just way too fucking cool
| Ты просто чертовски крут
|
| And I don't really care if you're king
| И мне все равно, если ты король
|
| And I don't really care for gold things
| И я действительно не забочусь о золотых вещах
|
| You'll be pointing at some girls
| Вы будете указывать на некоторых девушек
|
| And saying, "Yeah, we had a fling"
| И говоря: «Да, у нас была интрижка»
|
| But you're not fooling me
| Но ты меня не обманешь
|
| You're just a puppet on a string
| Ты просто марионетка на веревочке
|
| Just a puppet on a string, oh
| Просто марионетка на веревочке, о
|
| And they say
| И они говорят
|
| Don't you worry, I'm the one
| Не волнуйся, я один
|
| Then the very next day they say they're done
| Затем на следующий день они говорят, что закончили
|
| And I don't want to listen to the shit you've spun
| И я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил
|
| No, I don't want to listen to the shit you've spun
| Нет, я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил.
|
| Walking through a party, feeling out of place
| Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя неуместно
|
| Everyone's too cool, everyone's too fake
| Все слишком крутые, все слишком фальшивые
|
| I try to start a conversation, but I can't seem to relate
| Я пытаюсь начать разговор, но не могу понять
|
| [*yawn*]
| [*зевает*]
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| You're just way too fucking cool
| Ты просто чертовски крут
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| (Walking through a party, feeling out of place, everyone's too cool)
| (Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не в своей тарелке, все слишком крутые)
|
| You're just way too fucking cool
| Ты просто чертовски крут
|
| (Walking through a party, feeling out of place)
| (Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не на своем месте)
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| Where have all my friends gone?
| Куда пропали все мои друзья?
|
| I seem to have lost them on my way
| Кажется, я потерял их по дороге
|
| And now their spots are filled with Ken dolls
| И теперь их места заполнены куклами Кена
|
| They tell me that I have got to stay
| Они говорят мне, что я должен остаться
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| You're just way too fucking cool
| Ты просто чертовски крут
|
| 'Cause you're so fucking cool
| Потому что ты чертовски крут
|
| (Walking through a party, feeling out of place, everyone's too cool)
| (Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не в своей тарелке, все слишком крутые)
|
| You're just way too fucking cool
| Ты просто чертовски крут
|
| (Walking through a party, feeling out of place)
| (Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не на своем месте)
|
| 'Cause you're so fucking cool | Потому что ты чертовски крут |