Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ur So F**kInG cOoL, исполнителя - Tones And I.
Дата выпуска: 28.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Ur So F**kInG cOoL(оригинал) |
Everybody's talkin' bout sex |
Everybody's talkin' bout ex |
Like no one really wants to find a genuine connect |
Before they even look at you |
They move on to the next and I know |
Then they say |
Don't you worry, I'm the one |
Then the very next day they say they're done |
And I don't want to listen to the shit you've spun |
No, I don't want to listen to the shit you've spun |
Walk into a party, feeling out of place |
Everyone's too cool, everyone's too fake |
I try to start a conversation, but I can't seem to relate |
(Yo, I'm about to get an Uber) |
'Cause you're so fucking cool |
You're just way too fucking cool |
And I don't really care if you're king |
And I don't really care for gold things |
You'll be pointing at some girls |
And saying, "Yeah, we had a fling" |
But you're not fooling me |
You're just a puppet on a string |
Just a puppet on a string, oh |
And they say |
Don't you worry, I'm the one |
Then the very next day they say they're done |
And I don't want to listen to the shit you've spun |
No, I don't want to listen to the shit you've spun |
Walking through a party, feeling out of place |
Everyone's too cool, everyone's too fake |
I try to start a conversation, but I can't seem to relate |
[*yawn*] |
'Cause you're so fucking cool |
You're just way too fucking cool |
'Cause you're so fucking cool |
(Walking through a party, feeling out of place, everyone's too cool) |
You're just way too fucking cool |
(Walking through a party, feeling out of place) |
'Cause you're so fucking cool |
Where have all my friends gone? |
I seem to have lost them on my way |
And now their spots are filled with Ken dolls |
They tell me that I have got to stay |
'Cause you're so fucking cool |
You're just way too fucking cool |
'Cause you're so fucking cool |
(Walking through a party, feeling out of place, everyone's too cool) |
You're just way too fucking cool |
(Walking through a party, feeling out of place) |
'Cause you're so fucking cool |
Ур Так Чертовски Крут(перевод) |
Все говорят о сексе |
Все говорят о бывшем |
Как будто никто не хочет найти подлинное соединение |
Прежде чем они даже посмотрят на тебя |
Они переходят к следующему, и я знаю |
Тогда они говорят |
Не волнуйся, я один |
Затем на следующий день они говорят, что закончили |
И я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил |
Нет, я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил. |
Идти на вечеринку, чувствуя себя неуместно |
Все слишком крутые, все слишком фальшивые |
Я пытаюсь начать разговор, но не могу понять |
(Эй, я собираюсь получить Uber) |
Потому что ты чертовски крут |
Ты просто чертовски крут |
И мне все равно, если ты король |
И я действительно не забочусь о золотых вещах |
Вы будете указывать на некоторых девушек |
И говоря: «Да, у нас была интрижка» |
Но ты меня не обманешь |
Ты просто марионетка на веревочке |
Просто марионетка на веревочке, о |
И они говорят |
Не волнуйся, я один |
Затем на следующий день они говорят, что закончили |
И я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил |
Нет, я не хочу слушать то дерьмо, которое ты накрутил. |
Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя неуместно |
Все слишком крутые, все слишком фальшивые |
Я пытаюсь начать разговор, но не могу понять |
[*зевает*] |
Потому что ты чертовски крут |
Ты просто чертовски крут |
Потому что ты чертовски крут |
(Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не в своей тарелке, все слишком крутые) |
Ты просто чертовски крут |
(Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не на своем месте) |
Потому что ты чертовски крут |
Куда пропали все мои друзья? |
Кажется, я потерял их по дороге |
И теперь их места заполнены куклами Кена |
Они говорят мне, что я должен остаться |
Потому что ты чертовски крут |
Ты просто чертовски крут |
Потому что ты чертовски крут |
(Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не в своей тарелке, все слишком крутые) |
Ты просто чертовски крут |
(Прогуливаясь по вечеринке, чувствуя себя не на своем месте) |
Потому что ты чертовски крут |