| I had a dream that someday
| У меня была мечта, что когда-нибудь
|
| I would just fly, fly away
| Я бы просто улетел, улетел
|
| And I always knew I couldn't stay
| И я всегда знал, что не могу остаться
|
| So I had a dream that I'd just fly away
| Так что мне приснился сон, что я просто улетаю
|
| I've been on my own for a minute
| Я был один на минуту
|
| Is it only me all day?
| Это только я весь день?
|
| Searching for the place to begin it
| Поиск места, чтобы начать это
|
| Is it me? | Это я? |
| Is it you? | Это ты? |
| Is it real?
| Это реально?
|
| Standing on the line I was given
| Стоя на линии, которую мне дали
|
| People staring at me while I'm here
| Люди смотрят на меня, пока я здесь
|
| No one seems to think that I fit in
| Кажется, никто не думает, что я вписываюсь
|
| But I don't wanna be like them
| Но я не хочу быть как они
|
| No, 'cause I don't wanna be like them
| Нет, потому что я не хочу быть как они
|
| 'Cause I know that I, know that I
| Потому что я знаю, что я знаю, что я
|
| I had a dream that someday
| У меня была мечта, что когда-нибудь
|
| I would just fly, fly away
| Я бы просто улетел, улетел
|
| And I always knew I couldn't stay
| И я всегда знал, что не могу остаться
|
| So I had a dream that I'd just fly away, away, oh
| Так что мне приснился сон, что я просто улетаю, прочь, о
|
| (Fly away, fly away)
| (Улетай, улетай)
|
| Woah, woah, I'd fly away
| Уоу, уоу, я бы улетел
|
| No one knew how low I was feeling
| Никто не знал, как низко я себя чувствовал
|
| I was scared to reach for it all
| Я боялся дотянуться до всего этого
|
| Knowing I was here for a reason
| Зная, что я был здесь по причине
|
| But I was scarеd that if I tried, I'd fall
| Но я боялся, что если попытаюсь, то упаду
|
| So where do I go now that I'm in it?
| Итак, куда мне идти теперь, когда я в нем?
|
| I nеver thought it'd be like this
| Я никогда не думал, что это будет так
|
| Dreaming all my life and I did it
| Мечтаю всю свою жизнь, и я сделал это
|
| Thought the grass is greener than then it is
| Думал, что трава зеленее, чем она есть
|
| 'Cause I had a dream that someday
| Потому что у меня была мечта, что когда-нибудь
|
| I would just fly, fly away
| Я бы просто улетел, улетел
|
| And I always knew I couldn't stay
| И я всегда знал, что не могу остаться
|
| So I had a dream that I'd just fly away, away, oh
| Так что мне приснился сон, что я просто улетаю, прочь, о
|
| Woah, oh (Fly away, fly away)
| Уоу, о (Улетай, улетай)
|
| Oh, I'd fly away, woah, woah, oh (Fly away, fly away)
| О, я бы улетел, уоу, уоу, о (Улетай, улетай)
|
| I'd fly away
| я бы улетел
|
| 'Cause I had a dream that someday
| Потому что у меня была мечта, что когда-нибудь
|
| I would just fly, fly away
| Я бы просто улетел, улетел
|
| And I always knew I couldn't stay
| И я всегда знал, что не могу остаться
|
| So I had a dream that I'd just fly away, away, oh
| Так что мне приснился сон, что я просто улетаю, прочь, о
|
| Woah, woah
| Вау, вау
|
| (Fly away, fly away
| (Улетай, улетай
|
| Fly away, fly away)
| Улетай, улетай)
|
| Woah, woah, woah
| Воах, воах, воах
|
| (Fly away, fly away
| (Улетай, улетай
|
| Fly away)
| Улетать)
|
| I'd fly away | я бы улетел |