| I bet your lover’s got your heart up on a shelf
| Бьюсь об заклад, у твоего любовника твое сердце на полке
|
| And you ain’t got time for no one else
| И у тебя нет времени ни на кого другого
|
| But you wanted more (Wanted more)
| Но ты хотел большего (Хотел большего)
|
| And I bet this ticking clock is always on your mind
| И держу пари, эти тикающие часы всегда у тебя на уме.
|
| Ain’t no one coming 'round this time
| На этот раз никто не придет
|
| And that’s for sure (That's for sure)
| И это точно (это точно)
|
| All you want is a state of mind
| Все, что вам нужно, это состояние души
|
| That keeps you hovering
| Это заставляет вас парить
|
| Across this yellow line
| Через эту желтую линию
|
| All you need is a little love
| Все, что вам нужно, это немного любви
|
| To keep you moving on
| Чтобы вы продолжали двигаться вперед
|
| And you’ll be fine
| И ты будешь в порядке
|
| I got this subtle shock
| Я получил этот тонкий шок
|
| That’s always on my mind
| Это всегда в моих мыслях
|
| My eyes are open, but I’m blind
| Мои глаза открыты, но я слеп
|
| And, yeah, it hurts (Yeah, it hurts)
| И, да, это больно (Да, это больно)
|
| This sun is shining light
| Это солнце сияет светом
|
| But, baby, it is far from bright
| Но, детка, это далеко не ярко
|
| These clouds are rolling over on the world (On the world)
| Эти облака катятся по миру (по миру)
|
| All you want is a state of mind
| Все, что вам нужно, это состояние души
|
| That keeps you hovering
| Это заставляет вас парить
|
| Across this yellow line
| Через эту желтую линию
|
| All you need is a little love
| Все, что вам нужно, это немного любви
|
| To keep you moving on
| Чтобы вы продолжали двигаться вперед
|
| And you’ll be fine | И ты будешь в порядке |