| Draggin' The Line (оригинал) | Draggin' The Line (перевод) |
|---|---|
| Makin' a livin' the old hard way | Делаю жизнь старым трудным путем |
| Takin' and givin' by day by day | Беру и отдаю день за днем |
| I dig snow and rain and the bright sunshine | Я копаю снег и дождь и яркое солнце |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| My dog Sam eats purple flowers | Моя собака Сэм ест фиолетовые цветы |
| Ain’t got much, but what we got’s ours | Не так много, но то, что у нас есть, наше |
| We dig snow and rain and the bright sunshine | Мы копаем снег и дождь и яркое солнце |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
| I feel fine, I’m talkin' 'bout peace of mind | Я чувствую себя хорошо, я говорю о душевном спокойствии |
| I’m gonna take my time, I’m gettin' the good sign | Я не тороплюсь, я получаю хороший знак |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
| Lovin' the free and feelin spirit of | Lovin 'свободный и чувствующий дух |
| Hugging a tree | Обнимать дерево |
| When you get near it | Когда вы приближаетесь к нему |
| Diggin' snow and rain and the bright sunshine | Копаем снег и дождь и яркое солнце |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
| Draggin' The Line | Перетаскивание линии |
| (Draggin' The Line) | (Перетаскивание линии) |
