Перевод текста песни Not Together, Together - Tomine Harket

Not Together, Together - Tomine Harket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Together, Together, исполнителя - Tomine Harket. Песня из альбома I'm Not Crying, You Are, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Made
Язык песни: Английский

Not Together, Together

(оригинал)
Bum-bum-bum-bum
Bu-dum-bum-bum-bum
You’ll do your own thing and I’ll do mine
That’s cool
You wanna be free and I don’t mind
'Cause I do too
We could (?)
To all the corny shit they call cliché
We do our own thing and we don’t mind, don’t mind
We don’t need to put a label on it
So everybody can give us a name
We don’t need to put a label on it
The thing between us two will never change
'Cause we both know much better
Than to turn it into a relationship
And we both feel a little bad
So let’s not be in a relationship
Together, no
Together, no no no
Not together, together, no
You’re out with your friends and I’m with mine
That’s cool
We don’t meet again later tonight
It’s alright, too
Could do whatever you want, you see
'Cause we all know you’re ending up with me
We do our own thing and we don’t mind, don’t mind
We don’t need to put a label on it
So everybody can give us a name
We don’t need to put a label on it
The thing between us two won’t ever change
'Cause we both know much better
Than to turn it into a relationship
And we both feel a little bad
So let’s not be in a relationship
Together, no
Together, no no no
Not together, together, no
Not together, together, no

Не Вместе, Вместе

(перевод)
Бум-бум-бум-бум
Бу-дум-бум-бум-бум
Ты будешь делать свое дело, а я свое
Это классно
Ты хочешь быть свободным, и я не против
Потому что я тоже
Мы могли бы (?)
Ко всему банальному дерьму, которое они называют клише
Мы делаем свое дело, и мы не против, не против
Нам не нужно навешивать на него ярлык
Так что каждый может дать нам имя
Нам не нужно навешивать на него ярлык
То, что между нами никогда не изменится
Потому что мы оба знаем намного лучше
Чем превратить это в отношения
И мы оба чувствуем себя немного плохо
Так что давай не будем в отношениях
Вместе, нет
Вместе, нет нет нет
Не вместе, вместе, нет
Ты со своими друзьями, а я со своими
Это классно
Мы больше не встретимся сегодня вечером
Тоже нормально
Можете делать все, что хотите, понимаете.
Потому что мы все знаем, что ты закончишь со мной.
Мы делаем свое дело, и мы не против, не против
Нам не нужно навешивать на него ярлык
Так что каждый может дать нам имя
Нам не нужно навешивать на него ярлык
То, что между нами никогда не изменится
Потому что мы оба знаем намного лучше
Чем превратить это в отношения
И мы оба чувствуем себя немного плохо
Так что давай не будем в отношениях
Вместе, нет
Вместе, нет нет нет
Не вместе, вместе, нет
Не вместе, вместе, нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hvis Du Vil ft. Unge Ferrari 2015
Daddy Does 2015
Breathing Better 2018
About You 2020
Affection 2020
Be Good to Me 2010
I'm Gone 2020

Тексты песен исполнителя: Tomine Harket