| Living free is gaining on me
| Свободная жизнь приносит мне пользу
|
| Can’t keep ahead of my dreams
| Не могу опередить свои мечты
|
| My relief turned out a thief
| Мое облегчение оказалось вором
|
| Smooth as rocks in the stream
| Гладкие, как камни в ручье
|
| This old town is a sad affair
| Этот старый город - печальное дело
|
| You be glad you’re not there
| Ты радуйся, что тебя там нет
|
| It ties your hands, it spikes your drink
| Он связывает вам руки, он наполняет ваш напиток
|
| I’d say more, but I can’t think
| Я бы сказал больше, но я не могу думать
|
| Lazy Jim took a bottle with him
| Ленивый Джим взял с собой бутылку
|
| Tried to flag down a train
| Пытался остановить поезд
|
| Left a note, couldn’t read what he wrote
| Оставил записку, не смог прочитать, что написал
|
| A light came on in my brain
| В моем мозгу зажегся свет
|
| This old town is a sad affair
| Этот старый город - печальное дело
|
| You be glad you’re not there
| Ты радуйся, что тебя там нет
|
| It ties your hands, it spikes your drink
| Он связывает вам руки, он наполняет ваш напиток
|
| I’d say more, but I can’t think
| Я бы сказал больше, но я не могу думать
|
| The hills are gold
| Холмы золотые
|
| Mornings are cold
| Утро холодное
|
| Don’t know a soul on the street
| Не знаю ни души на улице
|
| I keep to myself like everyone else
| Я держу себя в руках, как и все
|
| Nobody says much to me
| Мне никто много не говорит
|
| Go to bed, fight thoughts in my head
| Ложись спать, борись с мыслями в голове
|
| In the time between wake and sleep
| В промежутке между бодрствованием и сном
|
| Rats to kill, contracts to fill
| Крыс убивать, контракты выполнять
|
| It’s on ice, but it won’t keep
| Он на льду, но не держится
|
| This old town is a sad affair
| Этот старый город - печальное дело
|
| You be glad you’re not there
| Ты радуйся, что тебя там нет
|
| It ties your hands, it spikes your drink
| Он связывает вам руки, он наполняет ваш напиток
|
| I’d say more, but I can’t think
| Я бы сказал больше, но я не могу думать
|
| This old town is a sad affair
| Этот старый город - печальное дело
|
| You be glad you’re not there
| Ты радуйся, что тебя там нет
|
| It ties your hands, it spikes your drink
| Он связывает вам руки, он наполняет ваш напиток
|
| I’d say more, but I can’t think | Я бы сказал больше, но я не могу думать |