| There was a little girl, I used t o know her
| Была маленькая девочка, я ее знал
|
| I still think about her, time to time
| Я все еще думаю о ней, время от времени
|
| There was a moment when I really loved her
| Был момент, когда я действительно любил ее
|
| Then one day the feeling just died
| Затем однажды чувство просто умерло
|
| We went straight into darkness
| Мы пошли прямо в темноту
|
| Out over the line
| Выйти за линию
|
| Yeah straight into darkness
| Да прямо в темноту
|
| Straight into nigh t I remember flying out to London
| Прямо ночью я помню, как летела в Лондон
|
| I remember the feeling at the time
| Я помню чувство в то время
|
| Out the window of the 747
| Из окна 747
|
| Man there was nothin', only black sky
| Человек не было ничего, только черное небо
|
| We went straight into darkness
| Мы пошли прямо в темноту
|
| Out over the line
| Выйти за линию
|
| Straight into darkness
| Прямо в темноту
|
| Straight into night
| Прямо в ночь
|
| Oh give it up to me I need it Girl, I know when I see it Baby wrong or right I need it I don’t believe the good times are over
| О, отдай это мне, мне это нужно, девочка, я знаю, когда я вижу это, детка, неправильно или правильно, мне это нужно, я не верю, что хорошие времена закончились
|
| I don’t believe the thrill is all gone
| Я не верю, что острые ощущения ушли
|
| Real love is a man’s salvation | Настоящая любовь - спасение человека |