You captured love in your every motion | Каждое твоё движение наполнено любовью, |
I'm sinking fast in your lonely ocean | Я быстро тону в твоём одиноком океане. |
You're a siren of the night | Ты — сирена в ночи, |
And I'm sailing to your light | И я плыву на твой свет, |
To your light... | На твой свет... |
The one and only in a slow motion dream | Ты единственная в моей мечте, будто в замедленной съёмке. |
This love of ours will never fade away | Наша любовь никогда не закончится. |
I call to you with a silent scream | Я зову тебя безмолвным криком: |
Stay with me for another day | Останься со мной ещё на день! |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
I'm cloud cruising when I'm in your arms | В твоих объятиях я словно парящее облако, |
You took me in with your feline charms | Ты пленила меня, будто кошка. |
You hit me low, that's a physical thing | С тобой я получаю физическое удовольствие, |
You got a tongue like a scorpion sting | Твой язык — словно жало скорпиона. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
Is it real or just a dream | Это реальность или всего лишь сон? |
Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
Together we're gonna be alright | Пока мы вместе, у нас всё будет хорошо. |
- | - |
We keep running but we go nowhere | Мы движемся во времени, но сами стоим на месте, |
You move me but you're standing still | Ты волнуешь меня, но сама остаёшься спокойной. |
We take it slow and then we're there | Мы замедляемся и достигаем цели, |
Take a step at a time to the top of the hill | Шаг за шагом — и мы уже на вершине. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
I'm cloud cruising when I'm in your arms | В твоих объятиях я словно парящее облако, |
You took me in with your feline charms | Ты пленила меня, будто кошка. |
You hit me low, that's a physical thing | С тобой я получаю физическое удовольствие, |
You got a tongue like a scorpion sting | Твой язык — словно жало скорпиона. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
Is it real or just a dream | Это реальность или всего лишь сон? |
Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
Together we're gonna be alright | Пока мы вместе, у нас всё будет хорошо. |
- | - |