Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make It Through the Night , исполнителя - Tokyo Blade. Дата выпуска: 20.10.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make It Through the Night , исполнителя - Tokyo Blade. Make It through the Night(оригинал) | Заниматься любовью всю ночь(перевод на русский) |
| You captured love in your every motion | Каждое твоё движение наполнено любовью, |
| I'm sinking fast in your lonely ocean | Я быстро тону в твоём одиноком океане. |
| You're a siren of the night | Ты — сирена в ночи, |
| And I'm sailing to your light | И я плыву на твой свет, |
| To your light... | На твой свет... |
| The one and only in a slow motion dream | Ты единственная в моей мечте, будто в замедленной съёмке. |
| This love of ours will never fade away | Наша любовь никогда не закончится. |
| I call to you with a silent scream | Я зову тебя безмолвным криком: |
| Stay with me for another day | Останься со мной ещё на день! |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'm cloud cruising when I'm in your arms | В твоих объятиях я словно парящее облако, |
| You took me in with your feline charms | Ты пленила меня, будто кошка. |
| You hit me low, that's a physical thing | С тобой я получаю физическое удовольствие, |
| You got a tongue like a scorpion sting | Твой язык — словно жало скорпиона. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
| Is it real or just a dream | Это реальность или всего лишь сон? |
| Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
| Together we're gonna be alright | Пока мы вместе, у нас всё будет хорошо. |
| - | - |
| We keep running but we go nowhere | Мы движемся во времени, но сами стоим на месте, |
| You move me but you're standing still | Ты волнуешь меня, но сама остаёшься спокойной. |
| We take it slow and then we're there | Мы замедляемся и достигаем цели, |
| Take a step at a time to the top of the hill | Шаг за шагом — и мы уже на вершине. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'm cloud cruising when I'm in your arms | В твоих объятиях я словно парящее облако, |
| You took me in with your feline charms | Ты пленила меня, будто кошка. |
| You hit me low, that's a physical thing | С тобой я получаю физическое удовольствие, |
| You got a tongue like a scorpion sting | Твой язык — словно жало скорпиона. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
| Is it real or just a dream | Это реальность или всего лишь сон? |
| Can we make it, make it through the night | Мы можем заниматься любовью всю ночь? |
| Together we're gonna be alright | Пока мы вместе, у нас всё будет хорошо. |
| - | - |
Make It Through the Night(оригинал) |
| You captured love in your every motion |
| I’m sinking fast in your lonely ocean |
| You’re a siren of the night |
| And I’m sailing to your light |
| To your light… |
| The one and only in a slow motion dream |
| This love of ours will never fade away |
| I call to you with a silent scream |
| Stay with me for another day |
| I’m cloud cruising when I’m in your arms |
| You took me in with your feline charms |
| You hit me low, that’s a physical thing |
| You got a tongue like a scorpion sting |
| Can we make it (Make it) through the night |
| Is it real or just s dream |
| Can we make it (Make it) through the night |
| Together, we’re gonna be alright |
| We keep running but we go nowhere |
| You move me but you’re standing still |
| We take it slow and then we’re there |
| Take a step at a time to the top of the hill |
Сделай Это В Течение Ночи(перевод) |
| Вы запечатлели любовь в каждом своем движении |
| Я быстро тону в твоем одиноком океане |
| Ты сирена ночи |
| И я плыву к твоему свету |
| К твоему свету… |
| Единственный и неповторимый в замедленном сне |
| Эта наша любовь никогда не исчезнет |
| Я зову тебя тихим криком |
| Останься со мной еще на день |
| Я путешествую по облакам, когда я в твоих руках |
| Ты привлек меня своими кошачьими чарами |
| Ты ударил меня низко, это физическая вещь |
| У тебя язык, как укус скорпиона |
| Можем ли мы сделать это (сделать это) ночью |
| Это реально или просто сон |
| Можем ли мы сделать это (сделать это) ночью |
| Вместе мы будем в порядке |
| Мы продолжаем бежать, но никуда не идем |
| Ты двигаешь меня, но ты стоишь на месте |
| Мы делаем это медленно, а затем мы там |
| Шаг за шагом к вершине холма |
| Название | Год |
|---|---|
| If Heaven Is Hell | 2010 |
| Night of the Blade | 2013 |
| Attack, Attack | 2013 |
| Dead of the Night | 2013 |
| The Night of the Blade | 2018 |
| Highway Passion | 2013 |
| Powergame | 2010 |
| Meanstreak | 2013 |
| Break the Chains | 2010 |
| Killer City | 2010 |
| Midnight Rendez-Vous | 2013 |
| Sunrise in Tokyo | 2013 |
| Heartbreaker | 2013 |
| Tonight | 2010 |
| Liar | 2010 |
| Death On Main Street | 2010 |
| Fever | 2013 |
| Madame Guillotine | 2013 |
| Tokyo City | 2013 |
| Unleash the Beast | 2013 |