| Longing to rewind, to believe in changing tides
| Стремление перемотать назад, поверить в меняющиеся приливы
|
| Clinging to a time, when innocence was always mine
| Цепляясь за время, когда невинность всегда была моей
|
| They say they told me so, they say my boat will stay afloat
| Говорят, мне так сказали, говорят, моя лодка останется на плаву
|
| So let the candle glow, let it burn for all I know… there's something more
| Так что пусть свеча светится, пусть она горит, насколько я знаю... есть что-то еще
|
| I can see the sun come through the rain
| Я вижу, как солнце проходит сквозь дождь
|
| Little pleasures, little pleasures
| Маленькие радости, маленькие радости
|
| Walking though reminded of the pain
| Хоть ходьба напоминала о боли
|
| Little pleasures, little pleasures
| Маленькие радости, маленькие радости
|
| Consciously I glide, straight through ghosts and past remorse
| Сознательно я скольжу прямо сквозь призраков и прошлые угрызения совести
|
| But they can’t take my hope, thieves of dreams but not my soul
| Но они не могут забрать мою надежду, воры мечты, но не мою душу
|
| I’m the mystery, nostalgic for sweetness and tea
| Я тайна, ностальгирую по сладкому и чаю
|
| Taste of being free
| Вкус свободы
|
| I’ve seen, I’ve heard, I’ve wrote
| Я видел, я слышал, я писал
|
| And now I long to truly know the truth as I know my home
| И теперь я жажду по-настоящему узнать правду, как знаю свой дом
|
| I can see the sun come through the rain
| Я вижу, как солнце проходит сквозь дождь
|
| Little pleasures, little pleasures
| Маленькие радости, маленькие радости
|
| Walking though reminded of the pain
| Хоть ходьба напоминала о боли
|
| Little pleasures, little pleasures
| Маленькие радости, маленькие радости
|
| I can see, I can see, I can see the sun | Я вижу, я вижу, я вижу солнце |